G. considérant que la situation politique interne, en l'absence d'un dialogue constructif et ouvert à tous entre homologues religieux et laïcs, est extrêmement tendue et polarisée et se traduit souvent par des incidents violents; considé
rant qu'un dialogue national authentique, avec une véritable participation de toutes les forces politiques, est la voie à suivre pour surmonter les divisions politiques et sociales actuelles et créer une démocratie profonde et durable en Égypte; considérant que les appels à la formation d'un gouvernemen
t d'union nationale lancés par les ...[+++]forces d'opposition ont été rejetés par le président Morsi; considérant que le 26 février 2013, le président Morsi a lancé un dialogue national auquel les principales forces d'opposition ont refusé de participer; G
. whereas the internal political situation, in the absence of a constructive and inclusive dialogue between religious and secular counterparts, is extremely tense and polarised, and often results in violent incidents; whereas a genuine national dialogue with meaningful participation of all political forces is the recommendable way to overcome the current political and social divisions and to create deep and sustainable democracy in Egypt; whereas calls by opposition forces for the formation of a national unity government have been rejected by President Morsi; whereas on 26 February 20
13, President Morsi ...[+++]launched a national dialogue that was boycotted by leading opposition forces;