Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Année-clef intermédiaire
Année-clé intermédiaire
Cadres intermédiaires
Cadres moyens
Date-clef intermédiaire
Date-clé intermédiaire
Delirium tremens
Dent intermédiaire
Dent pontique
Directive qualification
Démence alcoolique SAI
Encadrement intermédiaire
Examen des états financiers intermédiaires
Examen intermédiaire
Examen limité de la situation
Examen limité des états financiers intermédiaires
Gestionnaires intermédiaires
Hallucinose
Intermédiaire
Intermédiaire de bridge
Jalousie
Mauvais voyages
Millésime-clef intermédiaire
Millésime-clé intermédiaire
Mission d'examen intermédiaire
Paranoïa
Personnel d'encadrement intermédiaire
Pontic
Pontique
Psychose SAI
Rapport d'examen intermédiaire
Rapport de mission d'examen intermédiaire
Résiduel de la personnalité et du comportement
élément intermédiaire
élément intermédiaire de bridge

Vertaling van "intermédiaires ne doivent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most f ...[+++]


Règlement concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu cette protection | règlement relatif aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

Qualification Regulation | Regulation on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection and for the content of the protection granted and amending Council Directive 2003/109/EC of 25 November 2003 concerning the status of third-country nationals who are long-term residents


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

Asylum Qualification Directive | Directive on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection, and for the content of the protection granted | Qualification Directive


date-clef intermédiaire [ date-clé intermédiaire | millésime-clef intermédiaire | millésime-clé intermédiaire | année-clef intermédiaire | année-clé intermédiaire ]

semi-key date [ better date ]


mission d'examen intermédiaire [ examen des états financiers intermédiaires | examen limité des états financiers intermédiaires | examen des états financiers intermédiaires non audités | examen des états financiers intermédiaires non vérifiés | examen intermédiaire | examen limité de la situation ]

interim review engagement [ review of interim financial statements | review of unaudited interim financial statements | review of interim financial information | interim review ]


rapport de mission d'examen intermédiaire [ rapport d'examen intermédiaire | rapport sur l'examen des états financiers intermédiaires | rapport sur l'examen limité des états financiers intermédiaires | rapport sur l'examen limité de la situation intermédiaire ]

interim review report [ review report on interim financial statements | review report on interim financial information ]


pontique | dent pontique | intermédiaire | dent intermédiaire | élément intermédiaire | intermédiaire de bridge | élément intermédiaire de bridge | pontic

pontic


cadres intermédiaires | cadres moyens | encadrement intermédiaire | gestionnaires intermédiaires | personnel d'encadrement intermédiaire

middle management | second line management | MM [Abbr.]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les intermédiaires ne doivent pas être tenus responsables de la communication des informations lorsque les passagers ont choisi de ne pas communiquer leurs coordonnées.

Intermediaries should not be held responsible for the provision of information where passengers have opted not to provide their contact details.


À l'heure actuelle, la Loi sur le recyclage des produits de la criminalité prévoit que les intermédiaires financiers doivent respecter des normes en matière d'identification des clients et de tenue de dossiers, et signaler certaines opérations dans le but de contrer le blanchiment de fonds.

Under the current Proceeds of Crime (Money Laundering) Act, financial intermediaries must meet consumer identification and record-keeping standards and report transactions related to the identification of money laundering.


L'arrangement est soutenu unanimement par l'industrie car il prévoit l'exonération des droits imposés aux intrants et intermédiaires, qui doivent être payés même pour les échanges intra-entreprises.

The arrangement is unanimously supported by industry because it eliminates tariffs on inputs and intermediaries that have to be paid even for intra-company trade.


D. considérant que les effets de la crise mondiale sur les pays en développement à revenu intermédiaire ne doivent pas être négligés,

D. whereas the effects of the global crisis on the middle-income developing countries should not be overlooked,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que les effets de la crise mondiale sur les pays en développement à revenu intermédiaire ne doivent pas être négligés,

D. whereas the effects of the global crisis on the middle-income developing countries should not be overlooked,


Par exemple, les intermédiaires financiers doivent rapporter au CANAFE toute opération douteuse.

For example, it is a requirement by financial intermediaries to report suspicious transactions to FINTRAC.


Ce plan relègue Haïti, le Soudan, l'Irak et l'Afghanistan au rang de pays de niveau intermédiaire qui doivent lutter pour obtenir les restes de table du Canada en matière d'aide étrangère.

This plan relegates Haiti, Sudan, Iraq and Afghanistan to second-tier nations that must compete for the table scraps of Canadian foreign aid.


Il est utile de constituer une catégorie distincte de corps "intermédiaires", qui doivent être énumérés.

It is worthwhile having a separate category of 'intermediate' bodies and to describe them.


Pour qu'un régime de lutte contre le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme soit efficace, les intermédiaires financiers doivent absolument appliquer des mesures plus rigoureuses concernant la vérification de l'identité de leurs clients et la tenue de documents.

For an anti-money laundering and anti-terrorist financing regime to be effective, it is essential that financial intermediaries undertake enhanced client identification and record-keeping measures.


Lorsqu'un supermarché exerce une activité distincte en tant qu'intermédiaire, toutes les mesures doivent être prises pour éviter dans l'esprit des acheteurs la confusion avec les activités commerciales principales qu'il mène sous son enseigne habituelle ou sous une enseigne distincte. c) Concernant l'approvisionnement des intermédiaires. En général, l'intermédiaire doit être libre d'organiser ses relations d'affaires avec les différentes entreprises des réseaux de distribution des différents constructeurs.

Where a supermarket carries on a distinct activity as an intermediary, all necessary measures must be taken to avoid confusion in the minds of buyers with its principal commercial activities conducted under its usual or distinctive sign. c) Concerning the supply of intermediaries In general, an intermediary must be free to organize his business relationship with the various dealers in the distribution networks of the different manufacturers.


w