Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cendres
Cendres cinéraires
Cendres funéraires
Emporte-restes
Intermodalité
Intermodalité dans les transports
La méthode des plus forts restes
La méthode des plus grands restes
La méthode des restes les plus élevés
Plus fort reste
Plus grand reste
Recherchon
Restes cinéraires
Restes crématisés
Restes de caillé
Restes de crémation
Sac à restes
Transfert intermodal
Vestiges de crémation

Vertaling van "intermodalité reste " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la méthode des plus forts restes | la méthode des plus grands restes | la méthode des restes les plus élevés

rule of the largest remainder


restes crématisés [ restes de crémation | restes cinéraires | vestiges de crémation | cendres cinéraires | cendres funéraires | cendres ]

cremation remains [ cremated remains | cinerary remains | cremation ashes | cinerary ashes | ashes | cremains ]






transfert intermodal [ intermodalité ]

cross-modal transfer [ intermodal transfer | intermodality ]




Intermodalité dans les transports

Intermodality of Transport






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, il est essentiel de limiter leur débordement à l’arrière et sur les côtés, de façon que la sécurité routière ne soit pas compromise et que le transport en intermodalité reste possible.

However, it is essential to limit their protrusion at the back and laterally so that road safety is not impaired and inter-modality transport remains possible.


-Mesures proposées: Le transport maritime et le transport fluvial sont des éléments clés qui grâce à l'intermodalité (acheminement d'une marchandise utilisant deux modes de transport ou plus dans le même véhicule routier), permettront notamment de contourner différents goulets d'étranglement. À savoir: entre la France et l'Espagne dans les Pyrénées, entre l'Italie et le reste de l'Europe dans les Alpes, entre la France et le Royaume-Uni ainsi qu'à l'avenir entre l'Allemagne et la Pologne.

- Measures proposed: Transport by sea and transport by inland waterway are a key part of intermodality, they allow a way round bottlenecks between France and Spain in the Pyrenees or between Italy and the rest of Europe in the Alps, as well as between France and the United Kingdom and, looking ahead, between Germany and Poland.


Toutefois, il est essentiel de limiter leur débordement à l’arrière et sur les côtés, de façon que la sécurité routière ne soit pas compromise et que le transport en intermodalité reste possible.

However, it is essential to limit their protrusion at the back and laterally so that road safety is not impaired and inter-modality transport remains possible.


7. estime qu'il est particulièrement important de recourir aux solutions de transport intermodal lorsque cela est possible; considère à cet égard que, compte tenu de l'état actuel des avancées technologiques en la matière, il conviendrait de développer les connexions ferroviaires ou les lignes de transport routier collectif vers les aéroports, celles-ci offrant un moyen idéal d'intégrer les aéroports dans les réseaux nationaux et européens de transport et de résoudre en partie les problèmes de capacité dans ces aéroports; estime qu'une meilleure connexion entre les aéroports régionaux et les villes environnantes au moyen du réseau ferroviaire ou de tramways local pourrait avoir des effets positifs d'un point de vue environnemental et en v ...[+++]

7. Considers it particularly important to employ intermodal transport solutions where possible; takes the view, therefore, that, given the current state of technological progress in this field, rail or collective road transport links to airports should be developed, as they offer an ideal way of incorporating airports into national and European transport networks as well as easing the capacity problems of those airports; believes that better connections between regional airports and surrounding towns by means of local rail or tram services could be environmentally beneficial and help to rationalise regional transport as a whole; asks ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. souligne que les aéroports régionaux ont une importance majeure dans le contexte du transport aérien et qu'ils contribuent de manière importante à la cohésion territoriale, économique et sociale, tant au sein des États membres qu'à travers l'Union, en assurant la connexion entre les régions; souligne que les obligations existantes en matière de service public devraient être maintenues et que toute obligation de ce type approuvée à l'avenir devrait être justifiée par la nécessité de garantir l'accessibilité et la continuité territoriale des régions, notamment des régions ultrapériphériques, périphériques ou insulaires, et des zones centrales non reliées aux principaux axes de transport, étant donné qu'une organisation adéquate des liaiso ...[+++]

1. Stresses the importance of regional airports in the context of air transport and their important role in contributing to territorial, economic and social cohesion, both within the Member States and throughout the Union, by connecting regions; points out that existing public service obligations should be maintained, and that any such obligations agreed in the future should be justified by the need to guarantee the accessibility and territorial continuity of regions, such as the outermost regions, peripheral or island regions, and central areas not lying on the main transport routes, given that suitable air transport links would enable them to cope with their inherent geographical handicaps; notes that priority should be given to ...[+++]


– (PT) Le transport maritime représente sans l’ombre d'un doute un avantage compétitif pour l’Europe, mais il reste beaucoup à faire pour promouvoir l’intermodalité et la comodalité, ce qui implique également le repositionnement du transport maritime en tant qu’alternative véritablement compétitive.

– (PT) Maritime transport is, without a shadow of a doubt, a competitive advantage for Europe, but much remains to be done to promote intermodality and co-modality, which also involves the repositioning of maritime transport as a truly competitive alternative.


Comme le rappelle Mme la commissaire avec justesse, on insiste sur une solution qui reste transitoire et cela, à savoir la lenteur avec laquelle nous avançons vers la solution naturelle, laquelle se nomme Brenner et intermodalité, constitue notre troisième motif de malaise.

As the Commissioner has rightly pointed out, the solution still has to be transitional, and this is the third reason for our unease – the slow rate of our progress towards the natural solution of the Brenner Base Tunnel, of intermodal transport.


-Mesures proposées: Le transport maritime et le transport fluvial sont des éléments clés qui grâce à l'intermodalité (acheminement d'une marchandise utilisant deux modes de transport ou plus dans le même véhicule routier), permettront notamment de contourner différents goulets d'étranglement. À savoir: entre la France et l'Espagne dans les Pyrénées, entre l'Italie et le reste de l'Europe dans les Alpes, entre la France et le Royaume-Uni ainsi qu'à l'avenir entre l'Allemagne et la Pologne.

- Measures proposed: Transport by sea and transport by inland waterway are a key part of intermodality, they allow a way round bottlenecks between France and Spain in the Pyrenees or between Italy and the rest of Europe in the Alps, as well as between France and the United Kingdom and, looking ahead, between Germany and Poland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intermodalité reste ->

Date index: 2025-08-27
w