A. considérant que la lettre rectificative n° 2/2003 au PB propose d'ajuster l'état prévisionnel pour l'agriculture et les accords de pêche internationaux conformément aux dispositions de l'Accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 et contient également une partie de l'excédent pour l'exercice 2003, ainsi qu'une réduction de l'aide alimentaire et de l'aide humanitaire,
A. whereas Letter of amendment No 2/2003 proposes to adjust the estimates for agriculture and for international fisheries agreements in accordance with the provisions of the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 and also contains a part of the surplus for the year 2003 and a reduction on food and humanitarian aid,