Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intergouvernementalisme
Méthode intergouvernementale

Vertaling van "intergouvernementalisme " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
intergouvernementalisme | méthode intergouvernementale

intergovernmental approach | intergovernmental method
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons admettre que les réponses résident dans notre coopération et les défis que nous nous lançons à travers nos institutions communes, pas dans un repli sur la fragmentation et l'intergouvernementalisme.

We need to recognise that the answers lie in working together, and challenging each other through our common institutions; not in a retreat into fragmentation and intergovernmentalism.


Tout au contraire, un certain intergouvernementalisme risque de mener à la renationalisation et à la fragmentation.

On the contrary, certain forms of intergovernmentalism could lead to renationalisation and fragmentation.


Un certain intergouvernementalisme pourrait être la mort de l'Europe unie telle que nous la voulons.

Certain forms of intergovernmentalism could be the death of the united Europe we wish for.


4. met en garde contre les risques d''Europe à plusieurs vitesses", de renouveau de l'intergouvernementalisme, voire de fragmentation de l'Union européenne, que fait courir l'incapacité de résoudre le problème de la capacité à agir de l'Union élargie;

4. Warns that failure to resolve the issue of the enlarged Union's capability to act could result in a "variable-speed Europe", in a return to the intergovernmental method or even in the fragmentation of the Union;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, quel mandat aura-t-il (ou -elle) réellement aussi longtemps que l'intergouvernementalisme et l'unanimité prévaudront en matière de politique extérieure et de sécurité commune?

For instance, what is his or her real mandate, if intergovernmentalism and unanimity continue to apply in the sphere of common foreign and security policy?


À son tour, la question de l'intergouvernementalisme mondial pose la question fondamentale de savoir sur quels principes, sur quelles valeurs nous allons élaborer cet intergouvernementalisme mondial, afin que nous vivions dans un monde qui, malgré les nombreux problèmes qui le frappent, puisse les résoudre par la voie pacifique, animé d'un sentiment de justice et de respect pour l'être humain et notre environnement.

And the question of global intergovernmentalism raises the basic issue of what principles this global intergovernmentalism is to be based on, so that we live in a world which will have many problems, but which will resolve its problems peacefully, in a spirit of justice and respect for human beings and our environment.


Nous ne devons pas oublier que Socrates est le noyau essentiel de la société européenne du savoir et de la formation. Je crains que la coopération bilatérale dans le domaine de la formation, et donc l'intergouvernementalisme ne puisse supplanter l'approche communautaire.

We should not forget that Socrates is the heartbeat of a European society of knowledge and learning and what worries me is that transnational, that is, intergovernmental cooperation on education might displace the Community approach.


On a pu voir ce qui arrive lorsqu'on s'éloigne de la méthode communautaire pour aller vers de l'intergouvernementalisme.

It shows us what happens when we move away from the Community method to intergovernmentalism.


Sous tout cela se cache la bataille institutionnelle et M. Prodi et le Parlement désespèrent de préserver la méthode communautaire et redoutent un excès d'intergouvernementalisme.

Beneath all of this is the interinstitutional battle and both Mr Prodi and Parliament are desperate to preserve the Community method, fearing there is too much intergovernmentalism about.


Mais le pire de tout, à mon sens, c'est qu'une évolution vers l'intergouvernementalisme, qui court-circuiterait le triangle interinstitutionnel, soustrairait la prise de décision européenne au contrôle démocratique du Parlement européen.

Worst of all, in my view, a move to intergovernmentalism bypassing the institutional triangle would remove European decisionmaking from the democratic scrutiny of the European Parliament.




Anderen hebben gezocht naar : méthode intergouvernementale     intergouvernementalisme     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intergouvernementalisme ->

Date index: 2025-06-05
w