Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme interdite
Arme prohibée
Contrat de report
Convention de rachat
Engagement de rachat
Entente de rachat
Interdit
Interdit capable de discernement
Interdite
Interdite capable de discernement
Mise en pension
Mise en pension de titres
Pension livrée
Pension livrée sur titres
Pension sur titres
Personne interdite
Procédure de rachat
Procédure de rachat d’office
RES
Rachat
Rachat adossé
Rachat anticipé
Rachat d'actions
Rachat d'actions propres
Rachat d'actions sur le marché
Rachat d'entreprise
Rachat d'entreprise avec effet de levier
Rachat d'entreprise par des cadres extérieurs
Rachat d'entreprise par les cadres
Rachat d'entreprise par ses dirigeants
Rachat d'office
Rachat de l'entreprise par les cadres
Rachat de l'entreprise par les dirigeants
Rachat effectué spontanément avant l'échéance
Rachat par anticipation
Rachat sur le marché
Reprise de l'entreprise par ses salariés

Traduction de «interdit le rachat » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rachat d'entreprise [ rachat d'entreprise avec effet de levier | rachat d'entreprise par des cadres extérieurs | rachat d'entreprise par des investisseurs institutionnels | rachat d'entreprise par ses dirigeants | rachat de l'entreprise par les cadres | reprise de l'entreprise par ses salariés | RES ]

company buyout [ institutional buy-out | LBO | leverage buy-out | management buy-in | management buy-out | MBI | MBO ]


procédure de rachat | procédure de rachat d’office | rachat d'office

buy-in | buy-in procedure


rachat d'actions | rachat d'actions propres | rachat d'actions sur le marché

buyback | share buyback | share repurchase | stock buyback


rachat anticipé | rachat effectué spontanément avant l'échéance | rachat par anticipation

advance repurchase | early repurchase


rachat de l'entreprise par les cadres [ rachat d'entreprise par les cadres | rachat de l'entreprise par les dirigeants | rachat adossé ]

leveraged management buyout [ LMB,LMBO | leveraged management buy-out | management buyout | leveraged management buy out ]


personne interdite | interdit | interdite

ward of court


rachat sur le marché [ rachat | rachat d'actions ]

buyback


mise en pension de titres [ mise en pension | pension livrée sur titres | pension sur titres | pension livrée | entente de rachat | engagement de rachat | convention de rachat | contrat de report ]

repurchase agreement [ RP | buy-back agreement | buyback agreement | repo agreement | repo ]


interdit capable de discernement | interdite capable de discernement

ward of court with the capacity to consent


arme prohibée [ arme interdite ]

prohibited weapon [ banned weapon ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Concentrations: la Commission interdit le rachat de Cemex Croatia

Mergers: Commission prohibits takeover of Cemex Croatia


Concentrations: la Commission interdit le projet de rachat de Cemex Croatia par HeidelbergCement et Schwenk // Bruxelles, le 5 avril 2017

Mergers: Commission prohibits HeidelbergCement and Schwenk's proposed takeover of Cemex Croatia // Brussels, 5 April 2017


La Commission européenne a interdit, en vertu du règlement de l'UE sur les concentrations, le projet de rachat de Cemex Croatia par HeidelbergCement et Schwenk.

The European Commission has prohibited the proposed takeover of Cemex Croatia by HeidelbergCement and Schwenk under the EU Merger Regulation.


Concentrations: la Commission interdit le projet de rachat de Telefónica UK par Hutchison - Fiche d’information // Bruxelles, le 11 mai 2016

Mergers: Commission prohibits Hutchison's proposed acquisition of Telefonica UK – Factsheet // Brussels, 11 May 2016


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concentrations: la Commission interdit le projet de rachat de Telefónica UK par Hutchison // Bruxelles, le 11 mai 2016

Mergers: Commission prohibits Hutchison's proposed acquisition of Telefónica UK // Brussels, 11 May 2016


Les sociétés énergétiques françaises effectuent des rachats à l’étranger, mais les frontières de la France restent fermées aux entreprises étrangères souhaitant faire des acquisitions sur son territoire et maintenant que la directive sur les services est en attente, les travailleurs étrangers sont également interdits d’entrée.

French energy companies are carrying out foreign take-overs, but the borders remain closed for foreign take-overs in France, and now that the services directive is on hold, foreign workers are also barred.


Les sociétés énergétiques françaises effectuent des rachats à l’étranger, mais les frontières de la France restent fermées aux entreprises étrangères souhaitant faire des acquisitions sur son territoire et maintenant que la directive sur les services est en attente, les travailleurs étrangers sont également interdits d’entrée.

French energy companies are carrying out foreign take-overs, but the borders remain closed for foreign take-overs in France, and now that the services directive is on hold, foreign workers are also barred.


L’Italie interdit l’acquisition de participations dans les banques italiennes, la Pologne s’oppose à la fusion de UniCredit et HBV, les Français et les Espagnols refusent le rachat de leurs fournisseurs d’énergie nationaux, ce qui est particulièrement ironique étant donné que c’est dans le secteur de l’énergie qu’une approche européenne est réclamée. Est-il possible de croire que nous pouvons avoir une politique énergétique commune sans marché intérieur de l’énergie?

Italy is forbidding the purchase of interests in Italian banks; Poland is opposing the merger of UniCredit and HBV; the French and the Spanish are resisting the takeover of domestic energy suppliers. That is particularly ironic in view of the fact that it is in the energy sector that a European approach is called for, for are we to believe that we can have a common energy policy without an internal market in energy?


Le 10 octobre 2001, la Commission a interdit le rachat de Legrand par Schneider ayant considéré que la fusion aurait considérablement affaibli la concurrence sur de nombreux marchés d'équipements électriques (voir IP/01/1393).

On 10 October 2001, the Commission prohibited the acquisition of Legrand by Schneider, finding that the merger would considerably weaken competition on a large number of electrical equipment markets (see IP/01/1393).


Le Company Act prévoit que les administrateurs qui, par vote ou acquiescement, approuvent l'adoption d'une résolution autorisant, à l'encontre de la loi, un achat, un rachat ou une acquisition d'actions, une commission ou un escompte, le paiement d'un dividende alors que la société est insolvable ou le deviendrait, un prêt, une garantie ou une aide financière, le paiement d'une indemnité à un administrateur ou à un ancien administrateur sans l'approbation du tribunal ou la rémunération que la société a versée dans le cadre d'une activité qui lui est interdite, sont sol ...[+++]

The Company Act of British Columbia provides that directors who vote for, or consent to a resolution authorizing the purchase, redemption or acquisition of shares contrary to the Act, a commission or discount contrary to the Act, the payment of a dividend if the company is insolvent or would become insolvent, a loan, guarantee or financial assistance contrary to the Act, the payment of an indemnity to a director or former director without the approval of the court, or an act in respect of carrying on a business which the company is re ...[+++]


w