Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BIP
Bande interdite
Bande interdite de photons
Bande interdite photonique
Demi-tour interdit
Gap
Interbande
Interdit
Interdit capable de discernement
Interdit de manoeuvre
Interdit de relevage
Interdite
Interdite capable de discernement
Intervalle d'énergie entre deux bandes
Intervalle de bande
Largeur de bande interdite
Largeur de la bande interdite
Liste des interdits de visa
Liste des personnes interdites de visa
Personne interdite
Pénalisation des actes préparatoires
Retour interdit
Traitement par pénalisation
Virage en U interdit
écart énergétique
écart énergétique entre deux bandes

Traduction de «interdit et pénalise » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


demi-tour interdit | virage en U interdit | retour interdit

no U-turn | no u-turn


personne interdite | interdit | interdite

ward of court


liste des interdits de visa | liste des personnes faisant l'objet d'une interdiction de visa | liste des personnes interdites de visa

list of persons subject to a visa ban | lists of persons to whom visas will be refused | visa ban list


bande interdite | écart énergétique | gap | interbande | intervalle de bande | largeur de bande interdite

band gap | energy gap | forbidden band | forbidden energy gap | Eg [Abbr.]


interdit de manoeuvre | interdit de relevage

switch guard


bande interdite photonique | BIP | bande interdite de photons

photonic band gap | PBG | photonic bandgap | photonic stop band


interdit capable de discernement | interdite capable de discernement

ward of court with the capacity to consent


largeur de bande interdite | écart énergétique | largeur de la bande interdite | intervalle d'énergie entre deux bandes | écart énergétique entre deux bandes

forbidden energy gap | energy gap | eg | band gap | bandgap | energy gap between two bands


pénalisation des actes préparatoires

criminal liability for preparatory acts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
72. note avec beaucoup d'inquiétude que l'esclavage persiste dans l'ensemble du Sahel, avec un grand nombre de personnes soumises au travail forcé au Mali, au Niger et ailleurs; exhorte les autorités compétentes au niveau national et international à prendre des mesures à ce sujet, en surveillant l'application de la législation existante, qui interdit et pénalise l'esclavage, et en prêtant une attention particulière à la situation et à la vulnérabilité des femmes et des jeunes filles; encourage l'élaboration, par les autorités, de programmes visant, entre autres, à aider à la réhabilitation et à la réintégration des victimes, à recueill ...[+++]

72. Notes with great concern that slavery persists across the wider Sahel region, with large numbers of people in bonded labour in Mali, Niger and elsewhere; urges the responsible national and international authorities to take action in this regard, by monitoring the implementation of existing legislation prohibiting and criminalising slavery, with particular attention to the position and vulnerability of women and girls; encourages the development by the authorities of programmes that aim at, inter alia, assisting in the rehabilitation and reintegration of victims, collecting data, and organising awareness-raising campaigns, as slaver ...[+++]


73. note avec beaucoup d'inquiétude que l'esclavage persiste dans l'ensemble du Sahel, avec un grand nombre de personnes soumises au travail forcé au Mali, au Niger et ailleurs; exhorte les autorités compétentes au niveau national et international à prendre des mesures à ce sujet, en surveillant l'application de la législation existante, qui interdit et pénalise l'esclavage, et en prêtant une attention particulière à la situation et à la vulnérabilité des femmes et des jeunes filles; encourage l'élaboration, par les autorités, de programmes visant, entre autres, à aider à la réhabilitation et à la réintégration des victimes, à recueill ...[+++]

73. Notes with great concern that slavery persists across the wider Sahel region, with large numbers of people in bonded labour in Mali, Niger and elsewhere; urges the responsible national and international authorities to take action in this regard, by monitoring the implementation of existing legislation prohibiting and criminalising slavery, with particular attention to the position and vulnerability of women and girls; encourages the development by the authorities of programmes that aim at, inter alia, assisting in the rehabilitation and reintegration of victims, collecting data, and organising awareness-raising campaigns, as slaver ...[+++]


Mme Joanne Jarvis: Si je comprends bien, la Colombie-Britannique est la seule province du Canada qui interdit aux employeurs de pénaliser les victimes si celles-ci doivent se présenter au tribunal et si elles doivent rencontrer le procureur de la Couronne.

Ms. Joanne Jarvis: To my understanding, B.C. is the only province in Canada which makes provision for employers not to penalize victims if the victims need to be in court and if they need to attend meetings with the crown.


N. considérant qu'au Malawi, l'homosexualité féminine a été récemment interdite en janvier 2011; considérant que la nouvelle présidente Joyce Banda a déclaré qu'elle demanderait au parlement d'abroger les lois qui pénalisent l'homosexualité;

N. whereas in Malawi, female homosexuality was newly outlawed in January 2011; whereas the new President Joyce Banda has stated that she will ask the parliament to repeal laws criminalising homosexuality;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. considérant qu'au Malawi, l'homosexualité féminine a été récemment interdite en janvier 2011; considérant que la nouvelle présidente Joyce Banda a déclaré qu'elle demanderait au parlement d'abroger les lois qui pénalisent l'homosexualité;

N. whereas in Malawi, female homosexuality was newly outlawed in January 2011; whereas the new President Joyce Banda has stated that she will ask the parliament to repeal laws criminalising homosexuality;


Le stationnement sur les trottoirs devrait être formellement interdit et pénalisé de façon appropriée.

Parking on the pedestrians' pavement should be strictly forbidden and properly fined.


Le second élément, un peu plus technique, suggère que la pénalisation de la détention se limite à la détention en vue du trafic, notamment en vertu du fait que cette disposition figure entre deux articles portant sur le trafic et en raison d’une formulation antérieure de cette disposition.[102] La non pénalisation de la détention (possession) aux fins d’usage personnel ne serait donc pas, stricto sensu, interdite.

The second, slightly more technical point suggests that sanctions for possession apply only to possession for the purposes of trafficking, especially in view of this provision’s position between two articles on trafficking and of its earlier wording.[102] Failing to punish people for possession for personal use would not be, strictly speaking, prohibited.


La loi interdit déjà à un employeur de congédier ou de pénaliser un employé qui serait juré.

The law already forbids an employer to dismiss or penalize an employee for jury duty.


Le nouvel article 7.69 de la LSA interdit de pénaliser une personne plus d’une fois pour la même suspension ou annulation d’un document d’aviation canadien pour cause d’une infraction ou d’une violation prévue à l’article 6.9 de la LSA.

A new section (7.69) prevents a person from being penalized more than once for the same suspension or cancellation of a Canadian aviation document under section 6.9 of the Act, offence or violation.


Le nouvel article 7.69 de la LSA interdit de pénaliser une personne plus d’une fois pour la même suspension ou annulation d’un document d’aviation canadien pour cause d’une infraction ou d’une violation prévue à l’article 6.9 de la LSA.

A new section (7.69) prevents a person from being penalized more than once for the same suspension or cancellation of a Canadian aviation document under section 6.9 of the Act, offence or violation.


w