Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Charteur
Contrôle pré-vol
Immobiliser
Ingénieure d’essai en vol
Ingénieure d’essais en vol
Inspection pré-vol
Interdire de vol
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Spectromètre SIMS par temps de vol
Spectromètre SIMS à temps de vol
Spectrométrie SIMS par temps de vol
Spectrométrie SIMS à temps de vol
Stéroïdes ou hormones
Visite prévol
Vitamines
Vol d'affrètement
Vol d'avion affrété
Vol d'avion nolisé
Vol à la demande
Vérification avant le vol

Traduction de «interdire de vol » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisa ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]


ingénieur d’essai en vol/ingénieure d’essai en vol | ingénieure d’essai en vol | ingénieur d’essais en vol/ingénieure d’essais en vol | ingénieure d’essais en vol

flight test performance engineer | flight testing engineer | flight test engineer | flight test technician


charteur | vol à la demande | vol d'affrètement | vol d'avion affrété | vol d'avion nolisé

charter


contrôle pré-vol | inspection pré-vol | vérification avant le vol | visite prévol

pre-flight check | pre-flight checking | preflight inspection | pre-flight inspection


spectromètre de masse des ions secondaires à temps de vol | spectromètre de masse d'ions secondaires à temps de vol | spectromètre de masse des ions secondaires par temps de vol | spectromètre de masse d'ions secondaires par temps de vol | spectromètre SIMS à temps de vol | spectromètre SIMS par temps de vol

time-of-flight secondary-ion mass spectrometer | TOF-SIMS | time-of-flight SIMS | TOF secondary-ion mass spectrometer


spectrométrie de masse des ions secondaires à temps de vol | spectrométrie de masse d'ions secondaires à temps de vol | spectrométrie de masse des ions secondaires par temps de vol | spectrométrie de masse d'ions secondaires par temps de vol | spectrométrie SIMS à temps de vol | spectrométrie SIMS par temps de vol

time-of-flight secondary-ion mass spectrometry | TOF-SIMS | time-of-flight SIMS | TOF secondary-ion mass spectrometry


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucina ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Les États membres, conformément à leur législation nationale et dans le respect du droit international, en particulier les accords pertinents dans le domaine de l'aviation civile internationale, prennent les mesures nécessaires pour interdire l'accès aux aéroports relevant de leur juridiction à tous les vols transportant exclusivement du fret effectués par des transporteurs syriens et à tous les vols effectués par la Syrian Arab Airlines.

1. Member States, in accordance with their national legislation and consistent with international law, in particular relevant international civil aviation agreements, shall take the necessary measures to prevent access to the airports under their jurisdiction of all exclusively cargo flights operated by Syrian carriers and all flights operated by Syrian Arab Airlines.


1. Les États membres, conformément à leur législation nationale et dans le respect du droit international, en particulier les accords pertinents dans le domaine de l’aviation civile internationale, prennent les mesures nécessaires pour interdire l’accès aux aéroports relevant de leur juridiction à tous les vols transportant exclusivement du fret effectués par des transporteurs syriens et à tous les vols effectués par la Syrian Arab Airlines.

1. Member States, in accordance with their national legislation and consistent with international law, in particular relevant international civil aviation agreements, shall take the necessary measures to prevent access to the airports under their jurisdiction of all exclusively cargo flights operated by Syrian carriers and all flights operated by Syrian Arab Airlines.


2. Le Conseil a renouvelé son appui sans réserve à la résolution 1640(2005) du Conseil de sécurité des Nations unies, qui exige notamment que l'Érythrée annule immédiatement sa décision d'interdire les vols d'hélicoptères de la MINUEE, ainsi que toutes les autres restrictions imposées à celle-ci, que les deux parties ramènent le niveau de déploiement de leurs troupes à ce qu'il était le 16 décembre 2004 et que l'Éthiopie accepte pleinement la décision définitive et contraignante de la Commission du tracé de la frontière entre l'Érythrée et l'Éthiopie.

2. The Council reiterated its full support for United Nations Security Council Resolution 1640(2005), which, inter alia, demands that Eritrea immediately reverse the decision to ban UNMEE helicopter flights and all other restrictions imposed on UNMEE, that both parties return to the 16 December 2004 levels of deployment of their troops, and that Ethiopia accept fully the final and binding decision of the Eritrea-Ethiopia Boundary Commission.


Le projet de loi S-37 modifie le Code criminel de manière à interdire le vol, le vol qualifié, le vandalisme, les incendies criminels et la fraude touchant les biens culturels protégés aux termes de la Convention de La Haye de 1954 ou le fait de cacher frauduleusement de tels biens.

Bill S-37 would amend the Criminal Code to prohibit acts of theft, robbery, vandalism, arson, fraud and fraudulent concealment against cultural property as defined by the 1954 Hague Convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Cheryl Gallant (Renfrew—Nipissing—Pembroke, PCC): Monsieur le Président, les familles du capitaine Colin Sonoski et du capitaine Juli-Ann Mackenzie ont été sidérées par la décision d'interdire de vol la flotte d'hélicoptères de recherche et de sauvetage CH-149 Cormorant, à Trenton, à cause d'un manque de pièces de rechange, et de la remplacer par les hélicoptères CH-146 Griffon.

Mrs. Cheryl Gallant (Renfrew—Nipissing—Pembroke, CPC): Mr. Speaker, the decision to ground the CH-149 Cormorant search and rescue helicopter fleet in Trenton due to a lack of spare parts and replace it with the CH-146 Griffon helicopter comes as a shock to the families of Captain Colin Sonoski and Captain Juli-Ann Mackenzie.


Il disait qu'il voulait interdire de vol le ministre pour avoir manqué à sa promesse concernant les loyers des aéroports.

He said that he wanted to put the finance minister on a do not fly list for breaking his own promise on airport rents.


Le ministre reconnaît-il que deux situations semblables de suite en quelques semaines constituent un motif suffisant pour interdire de vol ce matériel jusqu'à ce que les mises à niveau aient été effectuées?

Does the minister recognize that two of these situations in a row, in just a matter of a few weeks, are sufficient to restrict this equipment until all of these upgrades have been completed?


Toutefois, elle est d'avis aussi qu'il faudrait un cadre commun pour les procédures débouchant sur de telles décisions, afin que, lorsqu'une région décide d'interdire le vol de nuit, par exemple, elle le fasse de la même façon qu'une région semblable située un peu plus loin.

However, it also considers that a common framework is necessary to coordinate the procedures adopted in order to reach these decisions so that when a region decides to ban night flights, for example, it does so in the same way as a similar region somewhere else.


Interdire les vols de nuit dans un seul État membre n’a absolument aucun sens.

Needless to say, it makes no sense to ban night flights in one Member State alone.


Il peut s'agir de restrictions d'exploitation visant à interdire l'exploitation d'aéronefs présentant une faible marge de conformité dans des aéroports déterminés, ou de restrictions d'exploitation partielles, qui limitent l'exploitation des avions à réaction subsoniques civils selon la période de temps considérée 'interdiction de vol de nuit par exemple).

They include operating restrictions aiming to withdraw marginally compliant aircraft from operations at specific airports, as well as operating restrictions of a partial nature, affecting the operation of civil subsonic aeroplanes according to time period (e.g. night-ban).


w