Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communication d'informations
Communication de renseignements
Communication de renseignements personnels
Communication des données
Communication des renseignements personnels
Demande d'interdiction de divulgation de renseignements
Divulgation
Divulgation d'informations
Divulgation de données
Divulgation de renseignements
Divulgation de renseignements confidentiels
Divulgation de renseignements personnels
Information
Interdiction de divulgation des renseignements
Non-divulgation de renseignements
Renseignements à fournir

Traduction de «interdiction de divulgation des renseignements » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interdiction de divulgation des renseignements [ non-divulgation de renseignements ]

non-disclosure of information


demande d'interdiction de divulgation de renseignements

application for non disclosure of information


communication de renseignements personnels [ communication des renseignements personnels | divulgation de renseignements personnels ]

disclosure of personal information


divulgation de renseignements

disclosure of information


divulgation de renseignements confidentiels

disclosure of confidential information


registre de divulgation des renseignements sur les adoptions

adoption disclosure register


communication des données [ communication d'informations | communication de renseignements | divulgation d'informations | divulgation de données ]

disclosure of information [ information disclosure ]


information | renseignements à fournir | divulgation

disclosure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
n) si le ministre a fait une demande d’interdiction de divulgation des renseignements;

(n) whether the Minister has made an application for non-disclosure of information;


l) si le ministre a fait une demande d’interdiction de divulgation des renseignements;

(l) whether an application for non-disclosure of information has been made; and


41 (1) La demande d’interdiction de divulgation des renseignements que le ministre peut présenter est faite par écrit le plus tôt possible.

41 (1) An application made by the Minister for non-disclosure of information must be made in writing as soon as possible.


De telles interdictions de divulgation de renseignements n'existent actuellement que dans la loi d'une province et ne s'appliquent donc pas dans toutes les provinces.

Such prohibitions against the disclosure of information currently exist only within the legislation of a particular provincial jurisdiction, so they don't apply across jurisdictions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Le présent article ne s’oppose pas à la divulgation de renseignements généraux par les autorités de l’Union et, en particulier, des motifs sur lesquels les décisions prises en vertu du présent règlement sont fondées.

5. This Article shall not preclude the disclosure of general information by the Union authorities and in particular of the reasons on which decisions taken pursuant to this Regulation are based.


La Commission, en sa qualité d'initiatrice de la procédure, devrait être chargée de vérifier à la fois la transmission des renseignements par les États membres, les entreprises ou les associations d'entreprises et la confidentialité alléguée pour la divulgation de renseignements.

The Commission, as the initiator of the procedure, should be responsible for verifying both the information transmission by the Member States, undertakings or associations of undertakings, and the purported confidentiality of the information to be disclosed.


La question de savoir s’ils ont transgressé l’interdiction de divulgation illicite d’informations privilégiées devrait être étudiée à la lumière de toutes les dispositions pertinentes du présent règlement, et tous les participants au marché communicants devraient être tenus de consigner par écrit leur évaluation, avant d’entreprendre un sondage de marché, de la question de savoir si un tel sondage implique la divulgation d’informations priv ...[+++]

The question whether they have infringed the prohibition against the unlawful disclosure of inside information should be analysed in light of all the relevant provisions of this Regulation, and all disclosing market participants should be under an obligation to record in writing their assessment, before engaging in a market sounding, whether that market sounding will involve the disclosure of inside information.


Les pouvoirs conférés à l'AEMF ou à tout agent ou à toute autre personne autorisée par l'AEMF au titre des articles 61 à 63 ne peuvent être employés pour demander la divulgation de renseignements ou de documents qui relèvent de la protection de la confidentialité.

The powers conferred on ESMA or any official of or other person authorised by ESMA by Articles 61 to 63 shall not be used to require the disclosure of information or documents which are subject to legal privilege.


1. Tout renseignement communiqué, sous quelque forme que ce soit, en application du présent accord revêt un caractère confidentiel, selon la législation et la réglementation applicables dans chacune des parties contractantes et bénéficie de la protection que confèrent à des informations analogues la législation et la réglementation mise en vigueur en la matière par la partie contractante de l’autorité douanière qui l’a reçu, ainsi que les dispositions ...[+++]

1. Any information communicated in whatsoever form pursuant to this Agreement shall be treated as of a confidential nature, depending on the laws and regulations of each Contracting Party and shall enjoy the protection extended to similar information under the relevant laws and regulations of the Contracting Party of the customs authority that received it and the corresponding provisions applying to the Community authorities, unless the Contracting Party which provided the information gives a prior consent to the disclosure of such information.


Les articles 12 et 14 du projet de loi prévoient d’autres exceptions à l’interdiction de divulgation de renseignements :

Clauses 12 and 14 of Bill C-51 provide additional exceptions connected with the disclosure of protected information:


w