Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intentions très clairement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Subventions pour initiatives spéciales à l'intention des étudiants à temps partiel très nécessiteux

Special Opportunity Grants for High-Need Part-Time Students


Les filles victimes de violence sexuelle: guide à l'intention des très jeunes filles

When Girls Have Been Sexually Abused: A Guide for Young Girls
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il importe de signaler que les infractions prévues dans le projet de loi S-9, et les exigences très précises auxquelles il faut répondre pour démontrer l'intention, ont été énoncées de façon à établir très clairement que les activités légitimes ne sont pas visées.

It is important to state that the offences in Bill S-9 and their very specific intent requirements have been set out to be absolutely clear so that lawful activity is not captured.


La position de l’Union européenne à ce sujet doit être exposée très clairement à la Russie, et notamment le fait que nous n’avons pas l’intention d’accorder des réductions tarifaires à la Russie; par contre, ce qui nous importe, c’est que le marché gazier en Europe centrale devienne plus compétitif et moins monopolisé.

The European Union’s position on this matter must be set out very clearly to Russia, namely, that we do not intend to grant reduced tariffs to Russia; instead, what matters to us is that the gas market in Central Europe becomes more competitive and less monopolised.


Il a déjà expliqué très clairement qu’il a l’intention de défendre les intérêts de l’UE.

He has already said very clearly that he intends to defend the interests of the EU.


Monsieur le Président, le premier ministre a exprimé ses intentions très clairement à la Chambre.

Mr. Speaker, the Prime Minister has been very clear in this House.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je m’étonne cependant que vous ne fassiez aucune référence – à moins qu’elle ne m’ait échappé – aux observations formulées par la présidence du Conseil il y a environ un mois, car il me semble que ces observations étaient également très utiles au débat et affirmaient très clairement que, si les objectifs de Barcelone n’ont pas encore été réalisés – loin s’en faut, dans certains cas –, il apparaît très clairement que plusieurs pays n’ont aucune intention immédiate ...[+++]

I was curious though that there was no reference – unless I missed it – to the Council Presidency comments of a month or so ago, because I thought those remarks were also very helpful to the debate and they made the point very clearly that, whilst the Barcelona objectives had not yet been reached – in some cases, by a very long way – it was very clear that a number of countries did not have any immediate plans to reach them and did not see that as a particular problem.


Le premier ministre et le ministre de l'Environnement ont affirmé très clairement que notre gouvernement a l'intention de mettre très bientôt en place un cadre réglementaire à court terme.

The Prime Minister and the Minister of the Environment have been very clear that this government intends to bring in a short term regulatory framework very shortly.


Par notre vote de demain, nous devons envoyer un signal clair en matière de santé et d’environnement, tandis que nos amendements, qui seront très probablement adoptés demain, renforceront l’article 6, signalant ainsi très clairement notre intention de protéger l’environnement de manière plus efficace.

Our vote tomorrow must send a clear signal on health and the environment, while our amendments, which are very likely to be adopted tomorrow, strengthen Article 6, thereby making it a clear sign of intent to protect the environment more effectively.


Le très hon. Paul Martin (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, nous avons dit très clairement que nous avions l'intention de réduire encore davantage les impôts, comme nous l'avons déjà fait.

Right Hon. Paul Martin (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, we have made it clear that it is our intention to further reduce taxes, as we have done.


Je suis étonné que la Commission, dont les intentions ont été très clairement exposées par M. le commissaire, ne tente pas d'activer ce processus.

I am surprised that the Commission, whose intentions the Commissioner has expressed very clearly, is not attempting to kick-start this process.


1. RAPPELLE que, le 12 février 2001, conformément au mandat qu'il avait reçu du Conseil européen de Lisbonne en mars 2000, le Conseil "Éducation" a adopté le rapport sur les objectifs concrets futurs des systèmes d'éducation et de formation en vue de sa transmission au Conseil européen de Stockholm, en précisant très clairement, à l'intention de toutes les personnes œuvrant au suivi de ce rapport, que l'élaboration des moyens de mise en œuvre et la définition de priorités devraient progresser rapidement.

Recalls that the Council (Education) adopted the Report on the concrete future objectives of Education and Training Systems on 12 February 2001 for transmission to the Stockholm European Council, following the mandate given by the Lisbon European Council in March 2000, with a very clear message to all those involved in its follow-up that there should be rapid progress in working out how to take its implementation forward, and in selecting priorities.




D'autres ont cherché : intentions très clairement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intentions très clairement ->

Date index: 2023-09-30
w