Le gouvernement a l'intention de laisser aux agriculteurs individuels, qui le désirent, vendre leurs propres récoltes et, en même temps, laisser aux agriculteurs qui préfèrent vendre leurs grains ensemble le soin de le faire. Non seulement je pense que la mise en oeuvre de ce programme servira au mieux les intérêts de nos agriculteurs, mais aussi les intérêts de l'ensemble du Canada, car cela encouragera le développement rural dans les Prairies et annoncera au monde entier la suppression de l'énorme boulet et que l'Ouest canadien est maintenant ouvert aux affaires.
I believe not only that moving forward with this agenda will be in the best interests of our farmers, but that it's in the best interest of Canada as a whole, as it would promote rural development across the Prairies by declaring to the world that, hey, the wet blanket is off and western Canada is now open for business.