Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intensifiée autant qu'espéré » (Français → Anglais) :

Les révisions et la mise à jour récentes de la législation et des normes communautaires, à la lumière de nouvelles constatations et des progrès technologiques, signifient que les citoyens de l'UE peuvent espérer profiter d'améliorations supplémentaires dans de nombreux domaines pour autant que la législation soit pleinement mise en oeuvre par les États membres.

Recent revisions and updating of EC legislation and standards in the light of new evidence and technological progress mean that EU citizens can expect to benefit from further improvements in many areas provided the legislation is fully implemented by Member States.


Les Roms ne bénéficient que d'un accès restreint à un enseignement de qualité, ont des revenus d'autant plus faibles qu'ils connaissent des difficultés d'intégration dans le marché du travail, et souffrent d'une mauvaise santé, ce qui se traduit par des taux de mortalité plus élevés et une espérance de vie plus faible que chez les non-Roms.

They face limited access to high quality education, difficulties in integration into the labour market, correspondingly low income levels, and poor health which in turn results in higher mortality rates and lower life expectancy compared with non-Roma.


Toutefois, la concurrence ne s'est pas toujours intensifiée autant qu'espéré.

Still competition has not grown as much as hoped.


Il importe cependant tout autant d'améliorer le fonctionnement pratique du système, et la Commission espère que les États membres feront preuve de volonté politique, en consacrant les efforts nécessaires à la réalisation de cet objectif.

However, improving the practical functioning is equally important and the Commission counts on the political willingness of the Member States to put the necessary efforts in this objective.


Les marchés publics écologiques, les instruments fondés sur les mécanismes du marché, le financement pour les entreprises qui optent pour des technologies écologiques, la sensibilisation des entreprises et des consommateurs sont autant de mesures qui doivent être intensifiées.

Green Public Procurement, market based-instruments, financing for business to switch to green technologies, raising awareness in business and with consumers, all need to be intensified.


C’est pourquoi j’espère, en ce qui concerne la campagne sur l’avenir de l’Europe, que les élections européennes, le débat national sur la ratification de la Constitution, les référendums qui auront lieu dans quelques États membres seront, l’année prochaine, autant d’aiguillons, autant de motifs supplémentaires pour que les États membres s’engagent avec nous à établir des partenariats pour conduire des campagnes d’information et de communication sur l’avenir de l’Europe, sur le contenu de la Constitution, et donc pour mener ces campagn ...[+++]

That is why I hope, so far as the campaign on the future of Europe is concerned, that the European elections, the national debate on ratification of the Constitution and the referendums that will be held in some Member States will next year all be further incentives, further reasons for the Member States to join in partnership with us to conduct information and communication campaigns on the future of Europe, on the content of the Constitution, and to conduct those campaigns as closely to the citizens as possible.


J’espère que grâce à cette directive, tous les systèmes de négociation auront une chance d’être concurrentiels, sans négliger pour autant la protection des intérêts des investisseurs.

I hope that with this directive competition of all trading systems will have a chance without the protection of investor interests being neglected.


Les révisions et la mise à jour récentes de la législation et des normes communautaires, à la lumière de nouvelles constatations et des progrès technologiques, signifient que les citoyens de l'UE peuvent espérer profiter d'améliorations supplémentaires dans de nombreux domaines pour autant que la législation soit pleinement mise en oeuvre par les États membres.

Recent revisions and updating of EC legislation and standards in the light of new evidence and technological progress mean that EU citizens can expect to benefit from further improvements in many areas provided the legislation is fully implemented by Member States.


J'en doute, car je pense qu'il s'agit tout autant d'une politique d'information que d'une politique sociale et j'espère dès lors revenir sur ce point prochainement au sein de la commission de l'agriculture et du développement rural.

I would question that, for I think that it is just as much information policy as it is social policy, and I therefore hope to return to this topic within the Committee on Agriculture and Rural Development shortly.


1.8. Le Comité souhaiterait, avant que l'on pose les jalons d'un nouveau cycle de négociations, attirer l'attention sur quelques points auxquels il peut apporter une contribution utile grâce à son expérience et à son engagement particuliers et dont il espère qu'ils susciteront un intérêt certain auprès du Conseil européen, du Parlement européen et de la Commission, d'autant que l'UE doit à son avis jouer un rôle moteur dans le contexte politique et économique actuel.

1.8. The Committee would like to draw attention, in good time, before steps are taken to chart the course for a further round of trade negotiations, to a number of issues in respect of which it has a special expertise or has demonstrated particular commitment. The Committee hopes that these issues will be of special interest to the European Council, the European Parliament and the Commission, particularly in view of the fact that, the Committee believes that, in the light of the current political and economic climate, the EU must assume a leading role.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intensifiée autant qu'espéré ->

Date index: 2021-06-16
w