Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collaborer pour promouvoir les destinations
Décision de répartition de l'effort
Décision relative au partage de l'effort
Décision relative à la répartition de l'effort
Effort continu
Effort de traction au régime continu
Effort de traction continu
Faire un effort
TAE
Total admissible de l'effort
Total admissible de l'effort de pêche
Total autorisé d'effort de pêche

Traduction de «intensifions nos efforts » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
décision de répartition de l'effort | Décision n° 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020 | décision relative à la répartition de l'effort | décision relative au partage de l'effort

Decision No 406/2009/EC on the effort of Member States to reduce their greenhouse gas emissions to meet the Community’s greenhouse gas emission reduction commitments up to 2020 | effort sharing decision | ESD [Abbr.]


effort continu | effort de traction au régime continu | effort de traction continu

continuous tractive effort | tractive effort at continuous rating


total admissible de l'effort | total admissible de l'effort de pêche | total autorisé d'effort de pêche | TAE [Abbr.]

total allowable effort | total allowable fishing effort | TAE [Abbr.]


promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations

collaborate with other stakeholders to promote destinations | organise stakeholders' efforts to achieve destination promotion | coordinate efforts of stakeholders for destination promotion | coordinate efforts of stakeholders to promote destinations


Table ronde de Hanna - Unir nos efforts : une question d'avenir pour nos collectivités rurales

Hanna Roundtable - Working Together for the Future of our Rural Communities


Table ronde de Hubbards - Unir nos efforts : une question d'avenir pour nos collectivités rurales

Hubbards Roundtable - Working Together for the Future of our Rural Communities


Points saillants du Plan ontarien de lutte contre le VIH et le sida jusqu'à l'an 2000, Construisons sur nos solides fondations : Focalisons nos efforts

Highlights of Ontario's HIV/AIDS plan to the Year 2000, Building on our Strengths: Focusing Our Efforts


faire un effort

concentrate on work | endeavor | make an effort | strive


faire converger les efforts en faveur du développement d’une entreprise

align effort towards business development | aligning efforts towards business development | align business development efforts | align efforts towards business development
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, même si nous intensifions nos efforts pour renforcer la résilience aux catastrophes naturelles, telles les sécheresses, afin que pareille crise ne puisse plus se reproduire, nous nous engageons à ne pas négliger pour autant l’aide d'urgence chaque fois qu'elle sera nécessaire et partout où elle le sera.

But even as we work harder to ensure that such a crisis can never happen again, by building resilience to natural disasters like droughts, we pledge that this work will not come at the expense of emergency response whenever and wherever it is needed.


Aujourd'hui, nous intensifions nos efforts en lançant un nouveau programme global pour une réglementation affûtée et performante.

Today, we are stepping up our efforts by launching a new and comprehensive Regulatory Fitness and Performance Programme.


La Commissaire Piebalgs a déclaré: "L'UE a pris des mesures immédiates pour répondre à la situation difficile de la région et, alors que nous voyons que la crise s'accroît, nous intensifions nos efforts pour soutenir les personnes et les gouvernements.

Commissioner Piebalgs said: "The EU has taken immediate action to respond to the difficult situation in the region and, as we see that the crisis is growing, we are stepping up our efforts to support the people and the governments.


Intensifions nos efforts dans un esprit de partenariat afin de ne pas manquer le rendez-vous de 2015.

Let us intensify our efforts in a spirit of partnership so that we do not miss the 2015 deadline.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le problème tient simplement à ce que, dans de nombreux pays en développement, les structures administratives requises pour exercer un contrôle correct n’existent pas, et je reconnais par conséquent, avec mon collègue M. Michel, qu’il est primordial en termes de développement que nous intensifions nos efforts pour soutenir les pays en développement dans ce domaine.

The problem is, quite simply, that, in many developing countries, the administrative structures required to exercise proper control are not in place, and that is why I agree with my fellow-Commissioner Mr Michel that it is vitally important in terms of development that we step up our efforts at supporting the developing countries in this task.


Nous leur avons apporté un soutien financier et nous intensifions notre soutien et nos efforts de développement des capacités dans ce domaine important, notamment en Bosnie-Herzégovine, qui doit traiter de loin le plus grand nombre de dossiers.

We have provided financial support and we are intensifying our support and efforts at capacity-building in this important field, especially in Bosnia and Herzegovina which has by far the largest caseload.


Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, si nous intensifions nos efforts dans cette direction - non pas chaque pays de l'Union européenne pour lui-même, mais ensemble -, nous pourrons défendre nos valeurs de liberté, de démocratie et de paix de par le monde.

Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, if we redouble our efforts towards this end – which will involve common action rather than each country of the European Union going its own way – we will be able, on the global stage, to achieve something for our values of freedom, democracy, and peace.


Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, si nous intensifions nos efforts dans cette direction - non pas chaque pays de l'Union européenne pour lui-même, mais ensemble -, nous pourrons défendre nos valeurs de liberté, de démocratie et de paix de par le monde.

Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, if we redouble our efforts towards this end – which will involve common action rather than each country of the European Union going its own way – we will be able, on the global stage, to achieve something for our values of freedom, democracy, and peace.


Nous intensifions les efforts pour renforcer les systèmes de santé dans les pays les plus touchés par cette maladie, qui fauche les adultes dans la fleur de l'âge et peut perpétuer la pauvreté dans les économies qui luttent pour la vaincre.

We are stepping up efforts to strengthen health systems in the countries worst affected by this disease, which cuts off adults in their prime and may perpetuate poverty in economies struggling to overcome it.


que nous intensifions notre effort afin d'aider les différents États et régions à travailler ensemble dans les domaines économique et politique.

increase our effort to help the diffferent states and regions to work together in the economic and political fields.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intensifions nos efforts ->

Date index: 2021-09-16
w