Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bouffée délirante
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Groupe interrégional «Régions insulaires»
Groupe interrégional «Îles et régions insulaires»
Hallucinose
Jalousie
La justice différée est souvent un déni de justice
Mauvais voyages
On dit souvent
On prétend souvent
Paranoïa
Plate-forme insulaire
Plateau continental insulaire
Plateau insulaire
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Région insulaire
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Socle insulaire
Toute justice différée est souvent déni de justice
Zone insulaire
écosystème insulaire
écosystèmes insulaires

Traduction de «insulaires sont souvent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des probl ...[+++]

Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of ...[+++]


plateau continental insulaire [ plateau insulaire | plate-forme insulaire | socle insulaire ]

insular shelf


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau cli ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


la justice différée est souvent un déni de justice [ toute justice différée est souvent déni de justice ]

justice delayed is often justice denied




groupe interrégional «Îles et régions insulaires» | groupe interrégional «Régions insulaires»

Insular Regions Interregional Group | Interregional Group of Insular Regions | Islands and Insular Regions Interregional Group


programme d'action de la Barbade pour le développement durable des petits États insulaires en développement | programme d'action de la Barbade pour les petits États insulaires en développement

Barbados Programme of Action for Small Island Developing States | Barbados Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States | BPOA [Abbr.]


écosystème insulaire | écosystèmes insulaires

island ecosystem


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. considérant que les régions périphériques et insulaires sont souvent maritimes, et que le développement de l'économie bleue participe à l'équilibre et à l'égalité des territoires de l'Union européenne;

F. whereas peripheral and island regions often have a maritime focus, and the development of the blue economy contributes to ensuring the balance and equality of all territories of the EU;


Certes, la question est extrêmement importante parce que très souvent, ces économies insulaires qui sont plus petites et souvent moins développées ont lieu de s'inquiéter, et elles le font.

Yes, it is a very important question because many of these island economies, which are smaller and often less developed, are very preoccupied and very concerned.


La Sardaigne, notamment en raison de sa faible population et de son caractère insulaire qui a favorisé son détachement par rapport à ce qui l’entoure, a conservé intacts jusqu’à nos jours bon nombre de ses aspects naturels et originels dont la plupart sont très caractéristiques. Souvent, le paysage apparaît sauvage, austère et sans présence humaine; à certains endroits, ce paysage est d’une beauté et d’un charme rares dans la région méditerranéenne.

Partly because of its sparse population and its island nature, which have favoured separation from the surrounding areas, Sardinia has preserved intact to this day many of its original natural features, many of which are peculiar to the region: the landscape is often wild, harsh and deserted and in certain places has a beauty and charm rare in the Mediterranean.


Cependant, le Comité des régions considère que les prévisions ne prennent pas suffisamment en considération le rôle de la cohésion territoriale, citant à cet égard le cas des régions insulaires et montagneuses de l'Union qui sont souvent moins peuplées et moins développées et qui disposent d'un accès moins favorable aux marchés.

However, the opinion argues that the plans do not give enough consideration to the role of territorial cohesion, referring to Europe's islands and mountainous regions which often have lower populations, are less developed and have less accessible markets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient à ce sujet d'accorder une attention particulière aux zones rurales, aux zones souffrant d'un handicap économique ou aux zones où s'opère une transition industrielle et aux territoires qui souffrent de handicaps naturels ou démographiques graves et permanents, tels que les régions les plus septentrionales à très faible densité de population ainsi que les régions insulaires, transfrontalières et de montagne. En outre, le Comité des régions rappelle les défis mentionnés par la stratégie «Europe 2020» que doivent relever les régions de l'UE, notamment les régions périphériques ainsi que les zones urbaines ...[+++]

Particular attention is thereby to be paid to rural areas, areas suffering from an economic handicap or affected by industrial transition, and regions which suffer from severe and permanent natural or demographic handicaps such as the northernmost regions with very low population density and island, cross-border and mountain regions; the Committee of the Regions would also highlight the challenges listed in the Europe 2020 study for the EU's regions, including the outermost regions, as well as urban areas whose outskirts are often increasingly run down and affected by growing social and economic impoverishment; considers, furthermore, ...[+++]


Les économies des régions insulaires reposent souvent sur un nombre limité de secteurs économiques.

The economies of island regions are often dependent on a limited number of economic sectors.


Le caractère insulaire de la quasi totalité de ces régions, leur climat tropical, leur relief souvent accidenté et volcanique, leur éloignement du continent européen et la proximité de pays moins développés sont autant d'obstacles au développement.

Their being nearly all islands and their tropical climate, frequently volcanic and rugged terrain, distance from the European Continent and proximity to less developed countries are all obstacles to development.


Une fois le rapport approuvé, j’espère que nous pourrons faire front de façon permanente aux coûts structurels de la dimension ultrapériphérique à l’heure de commercialiser certains produits de la pêche de ces régions qui, comme vous le savez, sont lointaines, insulaires, et souvent morcelées ; là où l’énergie fait défaut et où il existe une très grande dépendance vis-à-vis de l’extérieur.

I hope that, once the report is approved, we can find a permanent way to address the structural costs of remoteness in the marketing of some fisheries products from these regions which, as you know, are by and large far off, remote and fragmented, where natural energy is scarce and where there is a high dependence on the outside world.


Des centaines d'insulaires ont travaillé pour ses entreprises au fil des ans; ils étaient toujours traités avec respect et dignité, et souvent Harry les abordait à sa manière habituelle, en leur disant «C'est une belle journée!» On a reconnu ses efforts sur le plan commercial en le nommant au Temple de la renommée du commerce, mais Harry était bien plus qu'un homme d'affaires.

Hundreds of islanders have worked for his companies over the years and they were always treated with respect and dignity, often approached with his trademark line “It's a great day”. His business efforts were honoured by his induction into the Business Hall of Fame, but Harry was much more than a businessman.


Pendant les 25 ans qui ont suivi, M. MacLean est devenu l'insulaire le plus souvent élu de l'histoire de l'Île-du-Prince-Édouard.

For the following 25 years, Mr. MacLean became the most elected islander in P.E.I. history.


w