Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carence en résine
Combien vaut mon lot boisé?
Contrepartie insuffisante
Contribution insuffisante
Doter le FMI de ressources insuffisantes
Déficience en résine
Intervention insuffisante
Opacité insuffisante
Quantité insuffisante de résine
Ressources en eau insuffisantes
Réserve d'eau insuffisante
Résine en quantité insuffisante
Résine manquante
Sandra Semchuk combien long jusqu'à chez nous

Vertaling van "insuffisantes combien d'êtres " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
carence en résine | déficience en résine | quantité insuffisante de résine | résine en quantité insuffisante | résine manquante

resin starvation


intervention insuffisante pour faire observer la réglementation [ intervention insuffisante ]

lack of compliance presence


réserve d'eau insuffisante | ressources en eau insuffisantes

inadequate water supply | poor water supply


variant nutritionnel de streptocoque, croissance insuffisante pour spéciation

Nutritionally Variant Streptococcus, insufficient growth to speciate


Combien vaut mon lot boisé?

What is the value of my woodlot?


Sandra Semchuk : combien long jusqu'à chez nous

Sandra Semchuk: how far back is home








doter le FMI de ressources insuffisantes

under-resourcing the IMF
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les néo-démocrates devront préciser à combien s'élèveront les différentes dépenses envisagées. Je crois que la réponse de ma collègue était insuffisante.

I do not think that my hon. colleague's answer was sufficient.


Même si ces conditions sont toutes indispensables, Monsieur le Président, elles sont néanmoins insuffisantes, puisque nous savons tous combien la situation dans la bande de Gaza reste violente. Nous savons qu'en réalité, dans la difficile équation entre guerre et paix, toute amélioration au Moyen-Orient suppose le renoncement à la violence en tant qu'instrument politique, la reconnaissance de l'État d'Israël et toute action susceptible de contribuer à l'objectif de la paix, comme la libération du journaliste britannique Alan Johnston.

While these are all necessary conditions, however, Mr President, they are clearly not sufficient, since we all know that the situation in Gaza is still one of violence and that, in reality, in the difficult equation of war and peace, progress can only be made in the Middle East through the renunciation of violence as a means of political action, through the recognition of the State of Israel and through any actions, such as the release of the British journalist Alan Johnston, that may contribute to the objective of peace.


Le tsunami a montré combien les capacités logistiques militaires complétaient et aidaient les organisations humanitaires lorsque les capacités de ces dernières en matière de sauvetage et de fourniture de l’aide sont surexploitées ou insuffisantes.

The tsunami has demonstrated the value of military logistical assets in complementing and supporting humanitarian organisations where their rescue and aid delivery capacities are overstretched or insufficient.


C'est dire combien, comme M. Hansenne, nous pensons plus que jamais qu'une déclaration de la Commission était nécessaire, mais nous pensons aussi qu'elle est largement insuffisante.

What I am saying is how much, like Mr Hansenne, we think that a Commission declaration was more necessary than ever, but we also think that it is largely inadequate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bon nombre des orateurs qui sont intervenus, en particulier le rapporteur Turco, ont souligné combien, sous de très nombreux angles - stratégie, caractère opérationnel, faible capacité à intégrer le travail scientifique - l’Observatoire apporte au décideur politique une contribution absolument insuffisante.

A number of speakers, including, in particular, the rapporteur, Mr Turco, have stressed that from very many perspectives, such as strategy, functionality and the poor capacity to integrate scientific work, this Centre’s contribution to political decision-making is totally inadequate.


Les mesures actuelles sont nettement insuffisantes. Combien d'êtres innocents devront encore mourir pour que le ministre de la Justice se décide à écouter les Canadiens?

How many more innocent people have to die before the justice minister proves to Canadians he can actually hear their cries in the dark?


Ma question est la suivante. Combien la Société canadienne d'hypothèques et de logement devrait-elle payer, de manière équitable, les mêmes règles s'appliquant à tous, si vous estimez qu'une somme de 197 millions de dollars sur cinq ans est insuffisante?

My question is, what would be a fair market fee for Canada Mortgage and Housing to reflect the level playing field if you feel that $197 million over the next five years is not fair or not enough?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

insuffisantes combien d'êtres ->

Date index: 2023-10-31
w