Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carence en résine
Déficience en résine
Intervention insuffisante
Lutter
Lutter ouvertement
Plan d'action pour lutter contre la désertification
Quantité insuffisante de résine
Ressources en eau insuffisantes
Réserve d'eau insuffisante
Résine en quantité insuffisante
Résine manquante
Stratégie de l'UE visant à lutter contre le terrorisme

Traduction de «insuffisante pour lutter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Plan d'action des Nations Unies pour lutter contre la désertification [ Plan d'action pour lutter contre la désertification | Plan d'action mondiale pour lutter contre la désertification ]

United Nations Plan of Action to Combat Desertification [ Plan of Action to Combat Desertification | World Plan of Action to Combat Desertification ]


carence en résine | déficience en résine | quantité insuffisante de résine | résine en quantité insuffisante | résine manquante

resin starvation


Stratégie de l'UE visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes | Stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes

EU Strategy for Combating Radicalisation and Recruitment to Terrorism | European Union Strategy for Combating Radicalisation and Recruitment to Terrorism


stratégie de l'UE visant à lutter contre le terrorisme | stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre le terrorisme

CT Strategy | EU Counter-Terrorism Strategy | EU CT Strategy | European Union Counter-Terrorism Strategy


intervention insuffisante pour faire observer la réglementation [ intervention insuffisante ]

lack of compliance presence


réserve d'eau insuffisante | ressources en eau insuffisantes

inadequate water supply | poor water supply


Comment lutter contre la conduite avec facultés affaiblies : manuel préparé à l'intention des groupes communautaires qui désirent s'attaquer au problème [ Comment lutter contre la conduite avec facultés affaiblies ]

The Road to curb impaired driving: a manual to help community groups who want to take action [ The Road to curb impaired driving ]


variant nutritionnel de streptocoque, croissance insuffisante pour spéciation

Nutritionally Variant Streptococcus, insufficient growth to speciate




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tant les capacités du service public pour l'emploi que les mesures actives du marché du travail restent insuffisantes pour lutter contre les faibles taux d'activité et d'emploi, et l'inadéquation des besoins et des qualifications disponibles.

Both the capacity of the Public Employment service and active labour market measures remain weak when it comes to addressing low activity and employment rates, and the mismatch between needs and the skills available.


Les recherches menées récemment, notamment l'étude PESETA - étude en cours sous l'égide du Centre commun de recherche - ou le rapport Stern signalent les coûts très lourds du point de vue économique et social en cas d'action insuffisante pour lutter contre le changement climatique.

Recent research, such as the PESETA study carried out for the Joint Research Centre and the Stern Review, points out the hefty economic and social costs of failing to take sufficient action to combat climate change.


Toutefois, nous croyons que, seules, les mesures législatives sont insuffisantes pour lutter contre la cyberintimidation. C'est pourquoi nous exhortons le gouvernement à adopter une stratégie plus vaste et plus holistique de lutte contre la cyberintimidation.

We believe, however, that legislative measures alone are insufficient to combat cyberbullying and we urge the government to commit to a broader, more holistic strategy to deal with cyberbullying that would also include public awareness resources for both parents and kids to allow them to see the signs of cyberbullying which they probably would not recognize under normal circumstances.


se réjouit des mesures prises à ce jour par la Commission pour lutter contre les pratiques commerciales déloyales en vue de parvenir à un marché plus équilibré et de surmonter la situation actuelle fragmentée due aux différentes approches nationales pour combattre ces pratiques dans l'Union mais souligne que ces mesures sont insuffisantes; salue le rapport susmentionné de la Commission du vendredi 29 janvier 2016, ainsi que l'étude tant attendue qui l'accompagne concernant le suivi de la mise en œuvre des princip ...[+++]

Welcomes the steps taken to date by the Commission to combat UTPs with a view to securing a more balanced market and to overcoming the current fragmented situation resulting from the different national approaches to addressing UTPs in the EU, but points out that these steps are not sufficient to combat UTPs; welcomes the above-mentioned Commission report of 29 January 2016, as well as the long-expected accompanying study on the monitoring of the implementation of principles of good practice in vertical relationships in the food supply chain, but notes its conclusions, which do not pave the way for an EU-level framework to tackle unfair ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les recherches menées récemment, notamment l'étude PESETA - étude en cours sous l'égide du Centre commun de recherche - ou le rapport Stern signalent les coûts très lourds du point de vue économique et social en cas d'action insuffisante pour lutter contre le changement climatique.

Recent research, such as the PESETA study carried out for the Joint Research Centre and the Stern Review, points out the hefty economic and social costs of failing to take sufficient action to combat climate change.


Ces évolutions montrent que les mesures actuelles pour lutter contre la contrefaçon sont insuffisantes et qu’il est donc nécessaire d’améliorer la protection de l’euro au niveau européen.

These developments show that the current measures against counterfeiting are insufficient and, therefore, that an improved protection of the euro is needed at European level.


En outre, les ressources étaient insuffisantes pour lutter contre l’incendie à Barriere au moment où le village brûlait.

And also that there was a lack of forest firefighting resources in Barriere at the time it was actually burning.


ayant étudié l'initiative sur le changement climatique présentée par le président Bush le 14 février 2002, s'inquiète des mesures proposées, qui permettent une augmentation des émissions de gaz à effet de serre à un rythme proche du rythme actuel et sont insuffisantes pour lutter efficacement contre le changement climatique;

having studied the initiative on climate change presented by President Bush on 14 February 2002, is concerned about the proposed measures, which allow an increase of greenhouse gas emissions at nearly the same rate as at present and are not sufficient effectively to fight climate change;


Leur valeur ajoutée semble toutefois relativement limitée et pourrait se révéler insuffisante pour lutter efficacement contre la criminalité internationale organisée.

Nevertheless, their added value still appears to be rather limited and might not be sufficient to combat international organised crime effectively.


Les mesures que renferme actuellement la Loi sur la concurrence au sujet de prix abusifs et de différenciation des prix se sont manifestement révélées insuffisantes pour lutter contre ces pratiques et pour assurer une protection efficace aux participants de l'industrie.

Current measures in the federal Competition Act dealing with predatory pricing and price discrimination clearly have proven to be insufficient in combating these activities and in providing adequate protection for those in the industry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

insuffisante pour lutter ->

Date index: 2021-05-15
w