Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caporal chef intérimaire
Carence en résine
Contrepartie insuffisante
Contribution insuffisante
Doter le FMI de ressources insuffisantes
Déficience en résine
Information insuffisante
Intervention insuffisante
Opacité insuffisante
Quantité insuffisante de résine
Ressources en eau insuffisantes
Réserve d'eau insuffisante
Résine en quantité insuffisante
Résine manquante

Vertaling van "insuffisante devait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
carence en résine | déficience en résine | quantité insuffisante de résine | résine en quantité insuffisante | résine manquante

resin starvation


réserve d'eau insuffisante | ressources en eau insuffisantes

inadequate water supply | poor water supply


intervention insuffisante pour faire observer la réglementation [ intervention insuffisante ]

lack of compliance presence


variant nutritionnel de streptocoque, croissance insuffisante pour spéciation

Nutritionally Variant Streptococcus, insufficient growth to speciate








caporal chef intérimaire (qualification insuffisante)

Acting Lacking Master Corporal


doter le FMI de ressources insuffisantes

under-resourcing the IMF


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il serait fait appel à ces garanties notamment si la masse des actifs à liquider devait être insuffisante pour rembourser Intesa pour son financement.

The State guarantees would be called upon notably, if the liquidation mass is insufficient to pay back Intesa for its financing of the liquidation mass.


Si les ressources sont insuffisantes au pays et que la crédibilité des institutions du pays est insuffisante et inadéquate pour faire ces enquêtes indépendantes, il est possible de demander à la communauté internationale de contribuer ainsi que de participer à ce mécanisme de reddition de comptes; par exemple, si l'on devait adopter un modèle ou un hybride, sans doute, de la Commission de vérité et de réconciliation de l'Afrique du Sud, il devrait y avoir une surveillance internationale très bien définie au sujet des progrès, ou de l ...[+++]

These independent investigations, if there are insufficient resources within the country and insufficient and inadequate trust in the credibility of institutions within the country, too, then call upon the international community to assist, and to participate as well, in that accountability mechanism; for example, if we were to go down the route of some sort of model or hybrid, no doubt, of the South African Truth and Reconciliation Commission, that there be very definite international monitoring of the progress, or lack thereof, mad ...[+++]


(3 bis) Dans sa résolution du 17 janvier 2013 sur la modernisation des aides d'État, le Parlement européen a déjà indiqué qu'il soutenait l'idée selon laquelle la Commission devait recueillir directement des renseignements auprès des acteurs du marché, si les informations à sa disposition s'avéraient insuffisantes.

(3a) In its Resolution of 17 January 2013 on state aid modernisation, the European Parliament has already expressed its support for the information to be gathered by the Commission directly from market participants, if the information at its disposal is not sufficient.


Si une augmentation radicale et momentanée du chômage survenait et que cette caisse, alors insuffisante, devait avoir recours aux ressources financières du gouvernement, cela prendrait la forme d'un prêt.

If there were a sudden, sharp increase in unemployment, and the fund, which would then have a shortfall, had to call on the government's financial resources, that would take the form of a loan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les producteurs-exportateurs thaïlandais ont aussi avancé que le préjudice subi par l’industrie communautaire devait être attribué à une compétitivité insuffisante résultant d’installations de production jugées dépassées.

The Thai exporting producers further submitted that the injury endured by the Community industry should be attributed to a lack of competitiveness due to allegedly outdated production facilities.


l'approche globale suivie par la Commission n'a pas été aussi efficace qu'elle aurait pu l'être, en particulier du fait qu'un nouvel instrument de préadhésion inspiré du FEDER et du FES n'a pas été mis en place; le système de mise en œuvre décentralisée étendue, qui devait permettre aux pays candidats d'acquérir, avant l'adhésion, une expérience de procédures de gestion financière semblables à celles en vigueur pour les Fonds structurels, n'a pas été introduit avant mai 2004; principalement en raison d'une capacité d'absorption insuffisante et de priorités con ...[+++]

the overall approach followed by the Commission was not as effective as it could have been, partly because a new pre-accession instrument modelled on the ERDF and ESF was not established; the Extended Decentralised Implementation System, which was intended to give Candidate Countries experience before the accession in financial management procedures similar to those in force for the Structural Funds, had not been introduced by May 2004; most countries allocated somewhat less than the target figure of 35 % of their national programmes to the economic and social cohesion programmes, which were intended to play an important role in preparing them for the ERDF and ESF, mainly due to insufficient ...[+++]


En effet, si le nouvel investisseur devait considérer la rentabilité des fonds propres ou la dotation en fonds propres de la banque à ce moment comme insuffisante, on peut s'attendre à ce qu'il prenne, dans son propre intérêt, de nouvelles mesures d'assainissement, comme par exemple une réduction des activités non rentables ou une injection de capital, qui amélioreraient la notation et les conditions de refinancement dans la mesure nécessaire.

If the new investor were to regard the return on capital or the capital endowment of the bank at the time as unsatisfactory, it is to be expected that it would, in its own interests, carry out further rationalisation measures, e.g. reductions in unprofitable areas of business or capital injections, which would bring about the necessary improvement in the rating and in the refinancing situation.


En effet, la proposition abroge le règlement du Conseil qui devait entrer en vigueur le 1er avril prochain et qui avait pour effet d'interdire d'atterrissage les avions "hushkit", avions anciens munis de dispositifs d'atténuation du bruit, mais dont les performances globales sont reconnues comme insuffisantes.

The proposal repeals the Council regulation that should have entered into force on 1 April 2002 preventing hushkit planes, old planes fitted with muffling devices, but whose overall performance was recognised as insufficient, from landing.


En outre ces dispositions pourraient s'avérer très insuffisantes si le niveau de progrès technique constaté ces dernières années devait se maintenir.

In addition, these measures could turn out to be inadequate if the technical progress observed in recent years were to continue.


La Cour a constaté qu'en général l'attention accordée ex ante à l'incidence des projets était insuffisante et que la qualité de l'analyse coût/bénéfice devait être sensiblement améliorée, en particulier dans le domaine de l'environnement (4.23.).

The Court found that there was generally inadequate attention ex ante to the impact of projects and that the quality of cost/benefit analysis needed to be substantially improved, especially in the environment field (4.23).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

insuffisante devait ->

Date index: 2022-12-07
w