Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instrument particulièrement puissant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Graduations et marques des instruments de mesure linéaire pour la construction, l'arpentage et d'autres applications particulières

Graduations and Markings on Linear Measuring Instruments for Construction Surveying and Special Applications
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plusieurs caractéristiques du système juridique des États‑Unis font des actions de groupe un instrument particulièrement puissant que craignent, toutefois, ceux mis sur le banc des accusés, à savoir les entreprises des secteurs industriel et commercial car il peut être utilisé comme un outil efficace pour les forcer à transiger dans un litige qui n’est peut-être pas nécessairement bien fondé.

Several features of the US legal system have made class actions a particularly powerful instrument that is, however, feared by those on the defending side, namely trade and industry as it can be used as a forceful tool to compel them to settle a case, which may not necessarily be well-founded.


Plusieurs caractéristiques du système juridique des États‑Unis font des actions de groupe un instrument particulièrement puissant que craignent, toutefois, ceux mis sur le banc des accusés, à savoir les entreprises des secteurs industriel et commercial car il peut être utilisé comme un outil efficace pour les forcer à transiger dans un litige qui n’est peut-être pas nécessairement bien fondé.

Several features of the US legal system have made class actions a particularly powerful instrument that is, however, feared by those on the defending side, namely trade and industry as it can be used as a forceful tool to compel them to settle a case, which may not necessarily be well-founded.


31. demande à l'Union européenne et à ses États membres d'établir un programme spécifique de soutien et de réhabilitation pour les femmes et les jeunes filles victimes de violences sexuelles et d'esclavage dans les zones de conflit du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord, en particulier en Syrie et en Iraq; demande aux gouvernements des pays du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord, à l'ONU, à l'Union et aux ONG concernées de tenir compte de la vulnérabilité particulière des femmes et des filles réfugiées, notamment lorsqu'elles sont séparées de leur famille, de leur apporter une protection adéquate, et de multiplier les efforts pour venir en ...[+++]

31. Calls on the EU and its Member States to set up a special programme for the support and rehabilitation of women and girls who are victims of sexual violence and slavery in conflict areas in the MENA region, especially Syria and Iraq; calls for the governments of the countries of the MENA region, the UN, the EU and the NGOs concerned to take into account the particular vulnerability of refugee women and girls, especially those who are isolated from their families, to provide them with appropriate protection and to step up their efforts to assist survivors of sexual violence, while introducing social policies that enable them to reint ...[+++]


30. demande à l'Union européenne et à ses États membres d'établir un programme spécifique de soutien et de réhabilitation pour les femmes et les jeunes filles victimes de violences sexuelles et d'esclavage dans les zones de conflit du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord, en particulier en Syrie et en Iraq; demande aux gouvernements des pays du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord, à l'ONU, à l'Union et aux ONG concernées de tenir compte de la vulnérabilité particulière des femmes et des filles réfugiées, notamment lorsqu'elles sont séparées de leur famille, de leur apporter une protection adéquate, et de multiplier les efforts pour venir en ...[+++]

30. Calls on the EU and its Member States to set up a special programme for the support and rehabilitation of women and girls who are victims of sexual violence and slavery in conflict areas in the MENA region, especially Syria and Iraq; calls for the governments of the countries of the MENA region, the UN, the EU and the NGOs concerned to take into account the particular vulnerability of refugee women and girls, especially those who are isolated from their families, to provide them with appropriate protection and to step up their efforts to assist survivors of sexual violence, while introducing social policies that enable them to reint ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne sais pas si vous accordez une indépendance totale à cet égard dans vos stations, à vos lecteurs de nouvelles, et plus particulièrement, je suppose à vos animateurs de ligne ouverte qui disposent d'instruments puissants sur les ondes pour influencer l'opinion publique.

I do not know if you give that totally to your individual stations, your newscasters and, most particularly, I suppose your open-line radio hosts who have powerful instruments at their disposal in terms of the public airwaves to influence public opinion.


17. rappelle la nature particulière du budget de l'Union, qui correspond à 1 % seulement du PIB de l'Union et est un budget d'investissement comportant un puissant effet de levier; souligne que 94 % du budget retournent aux États membres et aux citoyens européens à travers ses politiques et ses programmes et que, dès lors, il ne doit pas être considéré comme un poids supplémentaire, mais comme un instrument stimulant les investiss ...[+++]

17. Recalls the particular nature of the EU budget, which amounts to only 1 % of the EU GDP and is an investment budget with a strong leverage effect; underlines that 94 % of it goes back to the Member States and European citizens through its policies and programmes, and therefore should not be seen as an additional burden but as a tool to boost investment, growth and jobs in Europe; emphasises that, for the regions and Member States, public investment would be minimised or impossible without the contribution of the EU budget; beli ...[+++]


1. souligne que le sport constitue un instrument de santé publique majeur et un facteur puissant de réduction des dépenses de santé publique; rappelle, parmi les avantages d'une activité physique régulière, qu'elle produit un effet préventif à l'égard de problèmes de santé tels que l'obésité, les maladies cardiovasculaires, le diabète, le cancer ou l'ostéoporose; souligne combien le sport et l'exercice physique peuvent jouer un rôle thérapeutique en renforçant l'estime de soi, en améliorant l'auto-perception de son corps, en dévelop ...[+++]

1. Stresses that sport is a major public-health tool and a powerful factor for reducing public-health expenditure; reiterates that the positive effects of regular physical activity include the prevention of health problems such as obesity, cardiovascular disease, diabetes, cancer and osteoporosis; stresses that sport and physical exercise can play a therapeutic role by boosting self-esteem, improving physical self-perception, developing social skills, promoting inclusiveness and contributing to positive mental health and well-being; deplores the pressure sometimes exerted on children and adolescents involved in sporting activities; n ...[+++]


Les normes techniques sont un instrument puissant pour parvenir à cette harmonisation et la Commission y apporte une attention toute particulière.

Technical standards are a powerful instrument in achieving this harmonisation and the Commission therefore handles them with special care.


Ces lignes directrices, qui s'articulent autour des quatre piliers stratégiques de l'esprit d'entreprise, de l'employabilité, de l'adaptabilité et de l'égalité des chances, s'inscriront dans une démarche intégrée fondée sur la poursuite de politiques macro-économiques saines, le bon fonctionnement d'un marché unique, une réforme intégrale du marché de l'emploi obéissant à un certain nombre de priorités retenues dans les lignes directrices pour la politique de l'emploi des États membres, et une attention systématique à l'emploi dans toutes les politiques communautaires, mais plus particulièrement les politiques structurelles, qui représ ...[+++]

These guidelines, articulated around the four strategic "pillars" of entrepreneurship, employability, adaptability and equal opportunities, will form part of an integrated approach based on the pursuit of sound macroeconomic policies, a single market which is working well, thorough reform of the labour market on the basis of a certain number of priorities agreed in guidelines for the employment policy of the Member States and systematic attention to employment in all Community policies, but particularly the structural policies, which ...[+++]


Car, bien plus qu'une infrastructure technologique, cette autoroute sera un puissant véhicule de contenu canadien et permettra une meilleure distribution de nos produits culturels qui seront dès lors plus accessibles à l'ensemble de la population (1220) Le ministère est particulièrement sensible aux questions relatives à la radiodiffusion, qui est sans conteste l'instrument de transmission de la culture le plus populaire et le plus ...[+++]

The super highway is far more than a technological infrastructure. It will be a powerful vehicle for Canadian content and will ensure wider distribution of our cultural products, making them more accessible to all Canadians (1220 ) The department is particularly sensitive to broadcasting issues, as broadcasting is without question the most popular and the most powerful of all cultural media.




D'autres ont cherché : instrument particulièrement puissant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

instrument particulièrement puissant ->

Date index: 2023-03-16
w