Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instrument nous permettra " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Une analyse critique de la valeur des technologies et des processus innovants peut-elle nous amener à concevoir de nouveaux instruments de régulation?

Could New Regulatory Mechanisms be Designed After a Critical Assessment of the Value of Health Innovations?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis convaincu que ce nouvel instrument nous permettra de répondre de manière souple et rapide aux besoins des populations de la région en crise en Syrie et en Iraq et d'apporter une aide européenne flexible et bien coordonnée».

I am confident that, with this new instrument, we will be able to respond flexibly and without delay to the needs of the people in the crisis region of Syria and lraq, offering European assistance that is well coordinated and flexible”.


Nous avons observé alors qu’il y avait eu une réduction drastique du nombre d’unités vendues dans le segment des véhicules utilitaires, et je suis donc heureux que nous ayons réussi, grâce à la législation que nous avons devant nous, à créer un instrument qui permettra aux États membres d’accorder des encouragements fiscaux en faveur de l’introduction rapide des normes d’émissions Euro VI. Il ne fait aucun doute que cela stimulera l’économie et contribuera également à l’amélioration de la qualité de l’air, de la qualité de la vie et de la santé de tous.

We noted then that there had been a drastic reduction in the number of units sold in the commercial vehicles sector, and I am therefore pleased that we have managed, with the legislation now before us, to create an instrument that will allow the Member States to grant tax incentives for the early introduction of the Euro 6 emissions standard. This will undoubtedly invigorate the economy and also help to improve air quality, quality of life and everybody’s health.


Je suis certain que le nouvel instrument nous permettra de remplir ce qui est l’un de nos devoirs fondamentaux – sauver réellement des vies humaines.

I feel certain that the new instrument will enable us to perform what is one of our fundamental duties – the effective saving of human life.


Je suis sûre que le programme Progress, dont je suis le rapporteur, nous fournira bientôt l’instrument qui permettra d’organiser l’échange des meilleures pratiques, qui est si urgent, et de faire passer une procédure réciproque et mutuel nous permettant d’apprendre les uns des autres.

I am confident that the PROGRESS programme, on which I am the rapporteur, will soon provide us with an instrument for organising the exchange of best practice, which is so urgently needed, and for pushing through a reciprocal and mutual process of learning from one another.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous espérons que cela constituera l’instrument qui permettra à tous les États membres de présenter au printemps prochain leurs plans nationaux d’octroi de quotas, nous permettant ainsi de créer, via ledit instrument, un véritable outil économique profitable à la protection du climat.

We hope that this instrument will result in all Member States actually presenting their national allocation plans in spring next year, making this a genuine economic instrument that I hope will help climate protection.


Nous espérons que cela constituera l’instrument qui permettra à tous les États membres de présenter au printemps prochain leurs plans nationaux d’octroi de quotas, nous permettant ainsi de créer, via ledit instrument, un véritable outil économique profitable à la protection du climat.

We hope that this instrument will result in all Member States actually presenting their national allocation plans in spring next year, making this a genuine economic instrument that I hope will help climate protection.


En mai dernier, nous avons obtenu un accord pour faire plus ; à présent nous disposons d’un instrument politique qui nous permettra de faire mieux.

Last May we secured an agreement to do more, and now we have a political instrument which will enable us to do better.


Parallèlement, nous poursuivons nos discussions avec le Parlement et le Conseil au sujet de l’Instrument européen de voisinage et de partenariat (IEVP), ce qui nous permettra, à compter de 2007, de mettre en adéquation les ambitions de notre politique avec les ressources financières nécessaires.

At the same time, we are proceeding with our discussions with the Parliament and Council on the European Neighbourhood and Partnership Instrument (ENPI) which would allow us, from 2007 onwards, to match the ambitions of the policy with appropriate financial resources.


Si nous réussissons à mettre en place un vrai système de coordination ouverte, nous aurons pour la première fois dans notre courte histoire de l'Europe de l'éducation un instrument qui permettra aux Etats membres et aux responsables de l'éducation de bénéficier d'une analyse des facteurs de réussite dans une série de domaines éducatifs et de les transposer le cas échéant.

If we succeed in bringing in a genuine system of open coordination we will for the first time in the brief history of a Europe of education have at our disposal an instrument which will provide the Member States and those responsible for education with an analysis of the factors which determine success in a series of education areas and to apply them if necessary in other areas.


Il nous donne les instruments dont nous avons besoin pour une gestion complète des risques, qui nous permettra de protéger la santé des animaux mais également celle de la population.

It gives us the instruments we need for comprehensive risk management protecting both animal and human health.




Anderen hebben gezocht naar : instrument nous permettra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

instrument nous permettra ->

Date index: 2025-08-17
w