Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instrument devrait s'inspirer » (Français → Anglais) :

24. Cet instrument devrait s'inspirer des enseignements tirés des précédentes expériences de mise en oeuvre de la coopération transfrontalière.

24. Such an Instrument should draw on lessons learned from previous experience of implementing cross-border co-operation.


L'existence de la Loi sur les mesures d'urgence, qui est conforme aux instruments internationaux des droits de la personne et aux Constitutions modernes, en permettant l'exercice de pouvoirs extraordinaires, nous donne un modèle dont on devrait s'inspirer.

The fact that the Emergencies Act is there and the fact that it mirrors what the international human rights instruments and modern Constitutions provide for the exercise of extraordinary powers gives us a paradigm that we should look to.


L’instrument devrait s’appuyer sur le processus de renforcement des capacités élaboré avec l’aide du Fonds pour les frontières extérieures pour la période 2007-2013, créé par la décision no 574/2007/CE du Parlement européen et du Conseil , et devrait l’étendre de façon à tenir compte des évolutions récentes.

The Instrument should build on the capacity-building process developed with the assistance of the External Borders Fund for the period 2007-2013, established by Decision No 574/2007/EC of the European Parliament and of the Council , and should extend it to take into account new developments.


L’instrument devrait également soutenir les mesures nationales et la coopération entre les États membres dans le domaine de la politique des visas, et d’autres activités en amont des frontières qui ont lieu à un stade antérieur aux contrôles aux frontières extérieures, et il devrait utiliser pleinement le système d’information sur les visas (VIS).

The Instrument should include support for national measures and cooperation between Member States in the area of visa policy and other pre-frontier activities that take place prior to external border controls and should make full use of the Visa Information System (VIS).


C'est un instrument de protection inspiré par la norme internationale qui peut permettre à Radio-Canada de réaliser sa mission d'intérêt public en participant de façon concurrentielle à l'environnement médiatique, en toute transparence envers les contribuables.

This protection is based on an international standard and allows the CBC to carry out its public mandate by being a competitive player in the media environment, in a way that is transparent to taxpayers.


En effet, le régime en entier se fonde sur le principe que la norme de la CSA s'inspire des codes de pratique existants et que le cadre législatif devrait s'inspirer de la norme de la CSA.

Indeed, the entire regime was founded on the theory that the CSA standard would build upon existing codes of practice and that the legislative framework would build upon the CSA standard.


Une coopération plus étroite entre l'UE et les pays d'origine et de premier asile devrait être réalisée en matière de retour Cette coopération devrait s'inspirer des conclusions du Conseil européen de Séville de juin 2002, du programme d'action en matière de retour adopté en novembre 2002 et des conclusions de novembre 2002 du Conseil «Affaires générales» en ce qui concerne une coopération accrue en matière de gestion des flux migratoires avec les pays tiers, et servir de point de départ à des procédures de retour plus efficaces et ef ...[+++]

Closer co-operation between the EU and the countries of origin and first asylum on return issues should be established. This should be done in line with the conclusions of the June 2002 Seville European Council, the November 2002 Return Action Programme, and the November 2002 General Affairs Council Conclusions on intensified co-operation on the management of migration flows with third countries, and form the basis for making return more efficient and effective.


Le Commissaire a souligné notamment que le regroupement familial devrait être un facteur d'intégration des personnes concernées et que l'approche au problème devrait s'inspirer de cette considération.

The Commissioner stressed inter alia that family reunification should be a factor that would help in integrating the persons concerned and that the approach taken to the problem should take a lead from this consideration.


Cet instrument devrait s'inspirer des principes généraux suivants:

This instrument should be guided by the following overarching principles:


La sénatrice Hervieux-Payette continue de citer la Suède comme l'exemple dont le Canada devrait s'inspirer en matière de discipline parentale.

Senator Hervieux-Payette continues to use Sweden as an example for Canada to follow with regard to parental discipline.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

instrument devrait s'inspirer ->

Date index: 2022-08-16
w