Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter le mandat
Année-personne par projet instruit
Comparaître
Contracter un cautionnement à la grosse
Contracter un engagement
Corps de pompiers instruits
Déposer un acte de comparution
Enregistrer un jugement
Entrer
Inscrire
Inscrire au rôle
Inscrire un jugement
Inscrire une action au rôle pour être instruite
Inscrire une action pour instruction
Inscrire une déclaration de culpabilité
Mettre au rôle
Personnel instruit
Personnel instruit des choses du feu
Prendre possession
Produire un acte de comparution
Prononcer une condamnation
Prononcer une déclaration de culpabilité
S'introduire
S'introduire de droit
Souscrire un cautionnement à la grosse

Traduction de «instruits devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personnel instruit | personnel instruit des choses du feu

trained personnel


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


année-personne par projet instruit

staff year per project appraised


accepter le mandat | comparaître | contracter un cautionnement à la grosse | contracter un engagement | déposer un acte de comparution | enregistrer un jugement | entrer | inscrire | inscrire au rôle | inscrire un jugement | inscrire une action au rôle pour être instruite | inscrire une action pour instruction | inscrire une déclaration de culpabilité | mettre au rôle | prendre possession | produire un acte de comparution | prononcer une condamnation | prononcer une déclaration de culpabilité | s'introduire | s'introduire de droit | souscrire un cautionnement à la grosse

enter


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province


Les petits ne devraient pas être confrontés à de grands problèmes

Little People Shouldn't have to Deal with Big Problems


Loi sur la déclaration du contribuable sur l'utilisation des recettes fiscales [ Loi autorisant les contribuables à faire connaître au gouvernement leur avis sur les niveaux et la priorité des dépenses auxquelles les revenus tirés des taxes devraient être affectés et pourvoyant à l'examen par les chambres des résultats de cette consul ]

People's Tax Form Act [ An Act to allow taxpayers to inform government of their views on levels and priorities for the expenditure of tax revenues and to provide for parliamentary review of the results ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En Ontario, il existe un système d'examen des chefs d'accusation dont se servent les procureurs de la Couronne pour déterminer les causes qui devraient être instruites.

In Ontario, we have a system of " charge screening" that Crown prosecutors use to determine whether cases should proceed through the justice system.


Ne pensez-vous pas que l'industrie ou les entrepreneurs devraient établir des partenariats avec les universités et assumer une part des responsabilités afin de produire les personnes instruites capables de constituer la main-d'oeuvre dont nous avons besoin aujourd'hui?

Don't you think industry or entrepreneurs should be partnered with universities to take some responsibility in order to create the educated people who can enter the workforce we need today?


Des efforts devraient être déployés en vue de simplifier et d'accélérer le processus pour les demandeurs qualifiés et instruits.

Efforts should be directed at simplifying and accelerating the process for skilled and educated applicants.


que les facteurs de risque liés au mode de vie, par exemple de mauvaises habitudes alimentaires et l’inactivité physique, tendent à être plus prévalents dans les segments moins instruits de la population ou ceux dont les revenus sont plus faibles; que l’éducation à la santé et les politiques et les actions de promotion de la santé devraient comporter des activités ciblant les groupes vulnérables.

That lifestyle-related risk factors, such as unhealthy diet and physical inactivity, tend to be more prevalent among the less educated or lower income segments of population; health education and health promotion policies and actions should include activities targeted to vulnerable population groups.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
que les facteurs de risque liés au mode de vie, par exemple de mauvaises habitudes alimentaires et l’inactivité physique, tendent à être plus prévalents dans les segments moins instruits de la population ou ceux dont les revenus sont plus faibles; que l’éducation à la santé et les politiques et les actions de promotion de la santé devraient comporter des activités ciblant les groupes vulnérables;

That lifestyle-related risk factors, such as unhealthy diet and physical inactivity, tend to be more prevalent among the less educated or lower income segments of population; health education and health promotion policies and actions should include activities targeted to vulnerable population groups;


Leurs parents devraient être accueillis au pays, pour que nous puissions renforcer cette famille en évitant de laisser ces professionnels instruits aboutir dans un autre pays parce que nous refusons de laisser leur mère et leur père, deux personnes respectueuses des lois, venir les retrouver au Canada.

Their relatives should be brought here so that we can strengthen that family and not lose these well educated professionals to another country because we will not let their law-abiding mother and father be reunited with them in this country.


En effet, je soupçonne nombre de mes collègues de ne pas être aussi instruits en technologie qu'ils ne le devraient, mais cette technologie va avoir un impact énorme sur l'ouverture du marché unique et nous devons tout d'abord garantir que la législation ne réduira pas la capacité des gens à innover et à introduire des changements et de nouvelles formes de commerce électronique.

Indeed, I suspect that many of our colleagues are not as literate in technology as they should be, but that technology is going to have a huge effect on opening up the single market and we must make sure, first of all, that legislation does not restrict the ability of people to innovate and introduce changes and new forms of electronic commerce.


Les jeunes gens motivés, intelligents et instruits devraient avoir toutes les possibilités d'avancer dans la vie, peu importe qui ils sont, ce qu'ils sont et où ils vivent.

The young, the motivated, the intelligent and the educated should have every opportunity to get ahead.


w