5. Les dispositions de la présente directive ne portent pas atteinte au droit dont p
euvent se prévaloir tous les particuliers ou organismes, notam
ment la presse, les patients ou les organisations de patients, d'exprimer leurs points de vue sur les produits délivrés uniquement sur prescription médicale, sous réserve que les intéressés agissent en toute indépendance et non
dans l'intérêt, sur instruction ou au nom, directement ou ind
...[+++]irectement, du titulaire de l'autorisation de mise sur le marché.
5. The provisions of this Directive shall be without prejudice to the right of any other person or organisation, in particular the press or patients and patient organisations, to express their views on prescription-only medicinal products, provided that they are acting independently and not directly or indirectly on behalf of, on the instructions of, or in the interest of, the marketing authorisation holder.