Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Institut pour la ville actuelle

Traduction de «institutions éprouvent actuellement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d ...[+++]

Definition: A fairly well-defined cluster of phobias embracing fears of leaving home, entering shops, crowds and public places, or travelling alone in trains, buses or planes. Panic disorder is a frequent feature of both present and past episodes. Depressive and obsessional symptoms and social phobias are also commonly present as subsidiary features. Avoidance of the phobic situation is often prominent, and some agoraphobics experience little anxiety because they are able to avoid their phobic situations. | Agoraphobia without history of panic disorder Panic disorder with agoraphobia


Institut pour la ville actuelle

Institute for the Contemporary City
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l'heure actuelle, la collecte de la plupart des données marines par des institutions publiques dans les États membres de l'UE, au niveau individuel ou collectif, pour un coût supérieur à 1 milliard d'EUR par an[6], est principalement effectuée dans un but bien spécifique, par exemple pour exploiter des ressources marines, pour garantir une navigation sûre, pour contrôler la conformité avec les règlements ou pour éprouver une hypothèse scientifique.

At present the majority of marine data collected by public institutions in EU Member States, individually or collectively, at a cost of more than €1 billion annually[6], are largely collected with a specific purpose in mind – for instance to exploit marine resources, to ensure safe navigation, to monitor compliance with regulations or to test a scientific hypothesis.


Cela m’a frappé, parce que nos institutions éprouvent actuellement un sentiment de gêne, ce qui fait que nous jouons le jeu des fondamentalistes, qui ont tendance à identifier la présence des chrétiens au Moyen-Orient et dans d’autres parties du monde comme étant précisément celle de l’Occident et de l’Europe.

That is something that struck me, because there is actually a feeling of embarrassment in our institutions, and in that sense we are playing the game of the fundamentalists, who tend to identify the presence of Christians in the Middle East and other parts of the world precisely with the West and Europe.


(Le document est déposé) Question n 223 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les tiques transporteuses de la maladie de Lyme et la maladie de Lyme au Canada: a) quel pourcentage de cas de maladie de Lyme serait déclaré, (i) quel pourcentage de personnes traitées pour la maladie de Lyme présente le syndrome post-traitement, (ii) quel pourcentage de personnes non traitées pour la maladie de Lyme éprouve des accès intermittents d’arthrite, (iii) quel pourcentage de patients dont la maladie de Lyme n’est pas traitée sont susceptibles de se plaindre de symptômes neurologiques des mois ou des années après avoir été infectées; b) d’après l’en ...[+++]

(Return tabled) Question No. 223 Ms. Kirsty Duncan: With respect to Lyme disease-carrying ticks and Lyme disease in Canada: (a) what percentage of Lyme disease cases are thought to be reported, (i) what percentage of people who receive treatment for Lyme disease develop post-treatment Lyme disease syndrome, (ii) what percentage of people with untreated Lyme disease infections experience intermittent bouts of arthritis, (iii) what percentage of untreated Lyme disease patients are at risk of developing chronic neurological complaints mo ...[+++]


À l'heure actuelle, la collecte de la plupart des données marines par des institutions publiques dans les États membres de l'UE, au niveau individuel ou collectif, pour un coût supérieur à 1 milliard d'EUR par an[6], est principalement effectuée dans un but bien spécifique, par exemple pour exploiter des ressources marines, pour garantir une navigation sûre, pour contrôler la conformité avec les règlements ou pour éprouver une hypothèse scientifique.

At present the majority of marine data collected by public institutions in EU Member States, individually or collectively, at a cost of more than €1 billion annually[6], are largely collected with a specific purpose in mind – for instance to exploit marine resources, to ensure safe navigation, to monitor compliance with regulations or to test a scientific hypothesis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est important de noter, compte tenu de notre expérience, que la communauté internationale éprouve encore des difficultés à définir comment les entreprises peuvent intégrer les questions de droits de la personne dans leurs pratiques quotidiennes à l'échelle mondiale. Il n'existe à l'heure actuelle aucune norme internationale reconnue en matière de droits de la personne pour les institutions financières.

I think it is important to note, though, that our experience confirms that the international community is struggling with how companies can integrate human rights issues into their daily global business practices, and currently there is no consensus on internationally recognized human rights standards for financial institutions to apply.


Il s’agit encore d’un exemple qui nous montre à quel point nos institutions démocratiques sont dépourvues de moyens leur permettant de faire face à ce type de démagogie, dont les gouvernements se servent pour jouer avec les craintes qu’éprouvent actuellement les citoyens.

This is another example of how badly our democratic institutions are equipped to cope with this sort of demagogy, which governments use to play on the fears that are current among the public.


Je prie instamment les députés de ne pas laisser la hâte et la partisanerie d'alors bloquer ce que j'estime être une mesure législative importante, qui répond à plusieurs besoins actuels éprouvés par certaines de nos grandes institutions ainsi que par les auteurs canadiens.

I urge members of the House to not allow the hurry and the politicking that went on at that time to get in the way of what I think is very important legislation which meets several needs at this time for some important institutions and also for writers in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

institutions éprouvent actuellement ->

Date index: 2022-10-13
w