Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités à venir
Biens à venir
Devenir exigible
Faciliter la tâche à
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Institution
Liberté d'aller et venir
Miction lente à venir
Prochains évènements
Retard de la miction
Se porter au secours de
Venir en aide à
Venir à expiration
Venir à l'aide de
Venir à échéance
Venire contra factum proprium
à l'agenda
à venir
à vos calendriers
échoir
évènements à suivre
évènements à venir

Traduction de «institutions à venir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
à venir [ à l'agenda | activités à venir | à vos calendriers | évènements à suivre | évènements à venir | prochains évènements ]

coming events [ upcoming events | mark your calendars ]


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


faciliter la tâche à [ venir en aide à | venir à l'aide de | se porter au secours de ]

simplify matters


miction lente à venir | retard de la miction

hesitancy


engagements imputables sur les crédits d'exercices à venir

commitments against the appropriation of future years




devenir exigible | échoir | venir à échéance | venir à expiration

to expire | to fall due | to mature


venire contra factum proprium

venire contra factum proprium




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’expérience acquise par le passé montre que dans le contexte de l’accord de libre-échange entre l’Union européenne et la Corée, une meilleure coordination entre les activités du GCI de l’Union européenne et des institutions européennes, ainsi qu’entre ces activités et celles d’autres organisations internationales, telles que l’organisation internationale du travail (OIT) et l’Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE), a permis de renforcer considérablement la cohérence et la qualité du dialogue entre l’Union européenne et la Corée. Le CESE recommande d’utiliser, au cours de la période à ...[+++]

Past experience has shown that, in the context of the EU-Korea FTA, the consistency and quality of the dialogue between the EU and Korea have been significantly improved thanks to better coordination of the activities of the EU DAG and the EU institutions, as well as coordination between them and other international organisations such as the ILO and the OECD. The EESC recommends that the working methods developed through this inter-institutional cooperation be used in the next period, including by developing new partnerships for relevant activities and projects.


Le sénateur Robichaud : Je dois malheureusement conclure que je ne pourrai pas faire valoir ce point pour encourager ces institutions à venir s'installer chez nous, où nous pouvons offrir ces services.

Senator Robichaud: I must unfortunately conclude that I will not be able to make this point to encourage these institutions to come and move to New Brunswick, where we can offer those services.


Quand nous leur parlons, nous conseillons à toutes les institutions de venir nous voir d'abord avant de chercher à vendre leurs services à la Chine ou dans un autre marché. Nous leur expliquons que nous sommes là pour les aider, que nous voulons pouvoir les appuyer, mais que nous voulons éviter des situations comme celles que M. Reynolds a mentionnées, lorsque 29 étudiants viennent ici et que deux seulement rentrent dans leur pays.

Our advice to all the institutions we speak to is before you go out marketing your services to the PRC or to any other market, come and talk to us first; we want to help you, we want to be able to support you, but we don't want to run into a situation such as Mr. Reynolds mentioned, where 29 people come and only two go back and we don't know where the 27 have gone.


vu la «charte de Milan» , présenté lors de l'Expo 2015 consacrée au thème «Nourrir la planète, énergie pour la vie» et signée par plus d'un million de chefs d'État ou de gouvernement et de simples citoyens, qui invite chaque citoyen, association, entreprise ou institution nationale et internationale à prendre ses responsabilités pour permettre aux générations à venir de jouir de leur droit à l'alimentation et qui contient des engagements contraignants en vue de garantir ce droit dans le monde entier,

having regard to the Milan Charter , which was presented at Expo 2015 under the theme ‘Feeding the Planet, Energy for Life’ and signed by more than one million heads of state, governments and private individuals, and which calls on all associations, businesses, national and international institutions and private individuals to take responsibility for ensuring that future generations may enjoy their right to food and includes binding commitments to guarantee that right throughout the world,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la suite de l'adoption du programme de travail de la Commission et sur la base de celui-ci, les trois institutions procéderont à des échanges de vues sur les initiatives pour l'année à venir et se mettront d'accord sur une déclaration commune relative à la programmation interinstitutionnelle annuelle (ci-après dénommée "déclaration commune"), signée par les présidents des trois institutions.

Following the adoption of the Commission Work Programme and drawing on it, the three Institutions will exchange views on initiatives for the coming year and agree on a joint declaration on annual interinstitutional programming ("joint declaration"), to be signed by the Presidents of the three Institutions.


À la lumière du programme de Stockholm et en vue de mettre au point une stratégie consolidée au niveau de l’Union en matière de lutte contre la traite des êtres humains, qui aurait pour objet de renforcer encore la détermination et les efforts de l’Union et des États membres dans la prévention de la traite et la lutte contre ce phénomène, les États membres devraient faciliter l’accomplissement des tâches du coordinateur européen de la lutte contre la traite des êtres humains, dont, par exemple, l’amélioration de la coordination et de la cohérence, en évitant les doublons, entre les institutions et agences de l’Union ainsi qu’à l’égard de ...[+++]

In the light of the Stockholm Programme and with a view to developing a consolidated Union strategy against trafficking in human beings aimed at further strengthening the commitment of, and efforts made, by the Union and the Member States to prevent and combat such trafficking, Member States should facilitate the tasks of an anti-trafficking coordinator, which may include for example improving coordination and coherence, avoiding duplication of effort, between Union institutions and agencies as well as between Member States and international actors, contributing to the development of existing or new Union policies and strategies relevant ...[+++]


Votre comité est d’avis que l’élaboration de partenariats solides et le maintien de relations continues avec ces regroupements et ces institutions pourraient venir appuyer les démarches déjà mises en place afin de faciliter le recrutement de candidats qualifiés.

Your committee finds that developing solid partnerships and maintaining ties with these groups and institutions could support ongoing efforts to increase the recruitment of qualified candidates.


Paul, PCC): Monsieur le Président, lundi après-midi, par respect pour les traditions de la Chambre, j'ai pris, à l'encontre de l'avis de mon oncologue, des dispositions avec le Cross Cancer Institute pour venir à Ottawa afin d'être présent à la Chambre lors d'un vote sur une motion de censure contre le gouvernement.

Paul, CPC): Mr. Speaker, Monday afternoon, out of respect for the traditions of the House, I made special arrangements with the Cross Cancer Institute, against the advice of my oncologist, to travel to Ottawa to participate in a confidence vote in the House against the government.


RAPPELANT ET CONFIRMANT la décision du 8 avril 1965, et sans préjudice des décisions concernant le siège des institutions, organes, organismes et services à venir,

RECALLING AND CONFIRMING the Decision of 8 April 1965, and without prejudice to the decisions concerning the seat of future institutions, bodies, offices, agencies and departments,


Il continue de déployer des efforts un peu partout dans les États de l'ancienne Union soviétique, où il a établi plus de 200 institutions pour venir en aide aux juifs et pour fournir de l'aide humanitaire.

Its work continues throughout the former Soviet Union where it has established some 200 institutions for Jewish outreach and humanitarian aid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

institutions à venir ->

Date index: 2022-11-03
w