Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FONP
Institution constituée au niveau fédéral
Institution constituée en vertu d'une loi fédérale
Institution spécialisée sous-régionale
Vous avez trouvé cela sous votre chevet

Vertaling van "institutions sous votre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
vous avez trouvé cela sous votre chevet

you must have dreamt it


Rapport à la Chambre, sous-comité sur le régime d'institutions pénitentiaires au Canada : Comité permanent de la justice et des questions juridiques [ Rapport à la Chambre, sous-comité sur le régime d'institutions pénitentiaires au Canada ]

Report to Parliament, Sub-committee on the Penitentiary System in Canada: Standing Committee on Justice and Legal Affairs [ Report to Parliament, Sub-committee on the Penitentiary System in Canada ]


institution constituée sous le régime de la loi fédérale [ institution constituée en vertu d'une loi fédérale | institution constituée au niveau fédéral ]

federally-incorporated institution [ federally-chartered institution ]


Sous-division des politiques et des institutions forestières | FONP [Abbr.]

Forestry Policy and Institutions Branch | FONP [Abbr.]


institution spécialisée sous-régionale

specialised subregional institution


autres institutions financières monétaires sous contrôle étranger

other foreign controlled monetary financial institutions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un des éléments clés qui a sous-tendu le travail de votre comité, c'est l'importance de reconnaître que, conformément à la Constitution, le Sénat est une institution parlementaire indépendante ayant son propre objet et sa propre culture.

One of the key themes that ran throughout your committee's work was the need to recognize that the Senate is a constitutionally independent institution in Parliament, with a distinct purpose and culture.


M. Robert Astley: Pour ce qui est de votre première question, à propos du régime de propriété des grandes institutions financières et de la question de la propriété étrangère, l'actuelle règle de 10 p. 100 permet de s'assurer que nos grandes institutions financières canadiennes demeureront essentiellement sous le contrôle d'intérêts canadiens et seront gérées par des Canadiens.

Mr. Robert Astley: With respect to the first question on the ownership regime for large financial institutions and the question of foreign ownership, the current 10% rule does help to ensure that our large Canadian financial institutions will essentially remain controlled and managed by Canadian interests.


La démocratisation des grandes institutions financières, la relation entre les questions sociales et économiques et les objectifs sociaux de ces institutions, ainsi que la relation entre les droits de la personne et la politique commerciale sont les questions clés auxquelles il existe actuellement plusieurs réponses, et votre comité nous aidera grandement à les examiner sous des perspectives différentes.

The question of democratization of the international financial institutions, the relationship between social and economic issues and the social objectives of these institutions, and the relationship of human rights to trade policy are key issues for which there are a variety of answers at the moment, but providing a process for exploring these from a variety of perspectives is a major contribution of this committee.


Quels sont les mécanismes mis en place dans votre secteur pour réconcilier les différends entre le consommateur et les institutions sous votre gouverne?

What mechanisms are in place in your industry to resolve disputes between consumers and the institutions governed by you?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aimerais connaître votre réaction à cet égard parce qu'au Comité permanent des comptes publics, avec tout ce qui se passe à la Gendarmerie royale du Canada, il nous est apparu clair que sous prétexte de protéger la réputation de l'institution et, donc, sous prétexte de protéger la réputation, dans le cas présent, du gouvernement, on refuse de fournir des documents, l'ensemble des documents.

I would like to hear your viewpoint on this, because with all that has happened at the RCMP, it seems clear to the Standing Committee on Public Accounts that, on the pretext of protecting the institution's reputation or in this case, the government's reputation, there is a blanket refusal to provide documents.


Au nom du Président Barroso et de tous les membres de la Commission, je voudrais vous remercier pour l’excellente coopération entre nos deux institutions sous votre présidence, à commencer par la renégociation et la mise à jour de l’accord-cadre, mais aussi pour votre très grand engagement personnel, votre grand engagement politique et vos inlassables efforts en vue d’accroître les responsabilités de cette Assemblée, de faire avancer notre projet européen commun et de défendre les valeurs que nous partageons.

In the name of President Barroso and the whole Commission, I would like to thank you for the excellent cooperation our two institutions have had under your presidency, starting with the renegotiation and updating of the framework agreement, and also for your very strong personal commitment, your strong political commitment and tireless efforts to increase the responsibilities of this House to move our common European project forward and to defend our shared values.


Sous votre présidence, vous pourrez mettre la dernière main, pour le compte de l'humanité tout entière, à l'institution du tribunal international permanent pour les génocides, crimes de guerre et autres crimes contre l'humanité.

During your Presidency, you can complete the establishment, for the sake of humanity, of the permanent international court which will bring to justice those accused of war crimes, genocide and crimes against humanity.


En effet, une coopération forte et constructive entre nos institutions représente l'élément crucial pour le bon fonctionnement du système communautaire tout entier, et je suis persuadé que cet élément ne fera pas défaut sous votre présidence.

Indeed, close, constructive cooperation between our institutions is the key to the smooth running of the entire Community system, and I am sure that, with you at the helm, this cooperation will be guaranteed.


La compréhension de la gestion financière s'est améliorée sous votre présidence et je pense que c'est également le cas pour ce qui est de la compréhension mutuelle entre les institutions.

The understanding of financial management has improved under your presidency and so, I believe, has the institutions' understanding of each other.


Je vous adresse également le souhait, en votre qualité de Premier ministre de Belgique, qu’une solution satisfaisante soit enfin trouvée au problème de la sécurité des institutions européennes, en ce compris le Parlement européen de Bruxelles, tant sous l’angle de la forme que du fond, Monsieur le Premier ministre du Royaume de Belgique !

I ask you also, in your capacity as Prime Minister of the Kingdom of Belgium, to resolve the issue of the security of the European institutions, including the European Parliament in Brussels, with a solution that will be satisfactory both in principle and in practice.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

institutions sous votre ->

Date index: 2025-05-26
w