Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «institutions peuvent trouver » (Français → Anglais) :

22. se déclare préoccupé par les écarts colossaux des coûts de la traduction entre les institutions de l'Union; demande par conséquent au groupe de travail interinstitutionnel sur la traduction de trouver les causes de ces disparités et de proposer des solutions afin de corriger ce déséquilibre et d'harmoniser les coûts de la traduction dans le plus grand respect de la qualité et de la diversité linguistique; demande à cet effet que le groupe de travail relance la coopération entre les institutions afin de mettre en commun les meill ...[+++]

22. Notes with concern the enormous disparities in translation costs among the various Union institutions; calls, therefore, on the Interinstitutional Working Party on Translation to identify the causes of those disparities and put forward solutions that will put an end to the imbalance and harmonise translation costs while ensuring full respect for quality and linguistic diversity; notes with this in mind that the working party should re-launch cooperation among the institutions in order to share best practices and outcomes and to identify areas in which cooperation or agreements between institutions can be strengthened; notes that t ...[+++]


Maintenant, ceci met les institutions qui réussissent à nos concours dans la position, comme vous dites, de se demander où elles peuvent s'adresser pour trouver ces 60 p. 100. Jusqu'ici, à peu près toutes les institutions ont été capables de les trouver.

Now, that puts the institutions that are successful in our competitions in a position, as you say, of wondering where they can go to find the 60%. So far, essentially every institution has been able to find the 60%.


Cet exemple montre, selon moi, que si les trois principales institutions peuvent trouver un accord, nous pouvons nous exprimer d’une seule voix au nom de 500 millions de citoyens, et une telle voix est très puissante.

I think that this example shows that, if the three main institutions can reach an agreement, we can speak with a single voice on behalf of 500 million citizens – and that is a very powerful voice.


En ce qui concerne la partie b) de la question, les membres du conseil d’administration des IRSC sont des experts de la recherche en santé qui s’intéressent à la façon dont les connaissances issues de la recherche peuvent être appliquées pour améliorer la santé des Canadiens, renforcer le système de santé canadien ou améliorer l’efficacité des produits et services. Diverses ressources servent à trouver les candidats potentiels hautement qualifiés, y compris le milieu scientifique, les principaux partenaires dans le domaine de la reche ...[+++]

Highly qualified potential candidates are identified through a variety of means, including the scientific community, key partners in health research, advisory boards and past and present governing council members. c) No. The conduct and actions of governor in council, GiC, appointees while in office are governed by the Conflict of Interest Act, the Ethical Guidelines for Public Office Holders and the Guidelines for the Political Activities of Public Office Holders. d) Appointments to the CIHR Governing Council are made by the governor in council, on the advice of the Queen’s Privy Council for Canada.


Subsidium signifie apporter de l'aide: donc l'Europe, la Commission européenne, les institutions européennes peuvent contribuer à fournir des solutions, elles peuvent contribuer à ouvrir le débat, elles peuvent contribuer à l'échange d'informations entre les villes, dans le but de trouver des solutions –communes, si possible – qui peuvent être utiles aux citoyens, pour faciliter leurs vies, leurs voyages et leu ...[+++]

Subsidium means helping: thus Europe, the European Commission, the European institutions can contribute to providing solutions, they can contribute to opening up a debate, they can contribute to an exchange of information between cities, with a view to finding solutions – common ones if possible – that may be of use to citizens, to facilitate their lives, their travel and their safety, be it on the roads or in terms of protecting their health against pollution.


17. estime que les institutions peuvent évaluer l'opportunité d'établir une troisième catégorie d'interventions, à côté de la codification et de la refonte, de manière à prévoir les facilités les plus appropriées pour la simplification des actes juridiques communautaires; estime néanmoins que jusqu'à ce moment, dans les cas où la Commission a préparé des propositions génériques de simplification, qui ne peuvent pas être considérées comme des cas d'abrogation, de codification ou de consolidation, le Parlement européen ne peut s'engager dans une procédure autre que la procédure ordinaire et, par c ...[+++]

17. Considers that the institutions might usefully determine whether a third type of operation might be provided for, alongside codification and recasting, so as to afford the most appropriate means of simplifying Community legal acts; considers, however, that to date, in those cases in which the Commission has drawn up generic simplification proposals which cannot be classified as involving repeal, codification or recasting, the European Parliament cannot embark on any procedure other than the customary one and that therefore, in such cases, point 36 of the Interinstitutional Agreement on better law-making cannot be applied;


Les Canadiens qui suivent notre débat ce soir peuvent trouver copie de ces avis sur le site Web de l'institut Polaris, à polarisinstitute.org.

Canadians who are watching tonight can find copies of these legal opinions on the website of the Polaris Institute at polarisinstitute.org.


15. estime que les institutions peuvent évaluer l'opportunité d'établir une troisième catégorie d'interventions, à côté de la codification et de la refonte, de manière à prévoir les facilités les plus appropriées pour la simplification des actes juridiques communautaires; estime néanmoins que jusqu'à ce moment, dans les cas où la Commission a préparé des propositions génériques de simplification, qui ne peuvent pas être considérées comme des cas d'abrogation, de codification ou de consolidation, le Parlement européen ne peut s'engager dans une procédure autre que la procédure ordinaire et, par c ...[+++]

15. Considers that the institutions might usefully determine whether a third type of operation might be provided for, alongside codification and recasting, so as to afford the most appropriate means of simplifying Community legal acts; considers, however, that to date, in those cases in which the Commission has drawn up generic simplification proposals which cannot be classified as involving repeal, codification or recasting, the European Parliament cannot embark on any procedure other than the customary one and therefore, in such cases, point 36 of the Interinstitutional Agreement on better law-making of 16 December 2003 cannot be appl ...[+++]


EUROPE DIRECT Contact Centre est un service gratuit par téléphone et par courriel auquel les citoyens peuvent faire appel de n’importe quel pays de l’Union européenne pour trouver les réponses aux questions qu’ils pourraient se poser sur l’Union et sur d’autres thèmes qui lui sont liés, tels que la Constitution et les institutions européennes ou des sujets plus pratiques comme par exemple la liberté de mouvement

The EUROPE DIRECT contact centre offers a free telephone and e-mail service which citizens can use from anywhere in the European Union to find answers to questions they may have about the EU and EU policies, be it about the EU Constitution, the EU institutions or on very practical issues related for instance to mobility.


L'Union européenne constitue probablement le meilleur exemple de dépassement de dissensions anciennes pour construire des institutions fondées sur la paix et la tolérance, où des opinions divergentes peuvent s'exprimer et où il est possible de chercher et de trouver des solutions concertées.

The European Union is probably the best example of overcoming old differences by building institutions based on peace and tolerance, where divergent views are expressed and joint solutions sought and found.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

institutions peuvent trouver ->

Date index: 2023-03-16
w