Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Institution multilatérale
Institution multilatérale de financement
Institution multilatérale de prêts
Organisme multilatéral de prêt

Vertaling van "institutions multilatérales nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


organisme multilatéral de prêt [ institution multilatérale de prêts ]

multilateral lending agency


Réunion d'experts gouvernementaux de pays donateurs et d'institutions multilatérales et bilatérales d'assistance financière et technique avec les représentants de pays les moins avancés au titre de la préparation de l'examen global, à mi-parcours, de l'ap

Meeting of Governmental Experts of Donor Countries and Multilateral and Bilateral Financial and Technical Assistance Institutions with Representatives of the Least Developed Countries as Part of Preparation for the Mid-term Global Review of the Implementa




institution multilatérale de financement

multilateral financing institution


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Soit nous donnons à la Chine les moyens de jouer un rôle à part entière et actif dans les institutions multilatérales basées sur des règles, ouvertes à tous et libérales mises en place après Bretton Woods – et cela comprend l’UE, le Groupe ACP, Rio, Bali, à côté de l’ONU, l’OMC, le FMI et la Banque mondiale -, soit nous obligeons la Chine, dans le cadre de notre politique à court terme, à se retirer et inévitablement, avec le temps, à détruire ces institutions pour construire les siennes, adaptées à ses superpouvoirs.

Either we empower China to play a full and active role in the liberal open-to-all rules-based multilateral institutions built after Bretton Woods – and this includes the EU, the ACP, Rio, Bali, in addition to the UN, WTO, IMF and the World Bank – or, we force China, through our short-termism, to withdraw and inevitably, in time, to destroy these institutions and build her own, to suit her superpowers, institutions.


Notre approche s'inspirera de la détermination qui est la nôtre de faire respecter et de mettre en œuvre les traités et accords multilatéraux en matière de désarmement et de non-prolifération; du soutien que nous apportons aux institutions multilatérales chargées respectivement de vérifier et d'assurer le respect des traités; de notre attachement à la mise en œuvre de contrôles nationaux des exportations rigoureux et coordonnés au niveau international; et de notre volonté de coopérer avec les États-Unis et d'autres partenaires qui partagent nos objectifs.

Our approach will be guided by our commitment to uphold and implement the multilateral disarmament and non-proliferation treaties and agreements; our support for the multilateral institutions charged respectively with verification and upholding of compliance with these treaties; our commitment to strong national and internationally-coordinated export controls; and our commitment to co-operate with the United States and other partners who share our objectives.


Nous avons toujours considéré que les institutions et les mécanismes de réglementation multilatéraux étaient de bonnes choses et servaient bien les intérêts du Canada, et c'est pourquoi nous sommes présents au sein de nombreuses institutions multilatérales, l'OTAN, les Nations Unies, l'Organisation mondiale du commerce, l'OCDE, et la liste est longue.

We've always felt that multilateral institutions and rule-making are good things and serve Canadian interests, so we're in a lot of multilateral institutions, NATO, UN, the World Trade Organization, the OECD I could go on and on.


À ce propos d'ailleurs, nous avons omis de convaincre également les nouveaux membres que nous attachions une énorme importance aux institutions multilatérales, comme la Cour pénale internationale, mais aussi les Nations unies, et de rappeler à quel point celles-ci nous tiennent à cœur.

Here too, we have neglected to convince the new members of the immense importance to us of, for example, the International Criminal Court, and also of the United Nations, and of how dear these multilateral institutions are to us.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les institutions multilatérales constituent la clé en vue d'exploiter la mondialisation, mais nous devons évidemment souligner que nous voulons contribuer à réformer les organisations multilatérales, en les rendant plus transparentes, plus responsables et plus démocratique.

Multilateral institutions are the key to harnessing globalisation, but of course we underline that we want to help reform the multilateral organisations, making them more open, more accountable and more democratic.


Nous sommes, compte tenu du fait que l'OMC est une institution multilatérale, obligés de faire à cet égard des compromis au sein de l'OMC que nous n'avons pas forcément à faire dans une négociation bilatérale et que nous n'avons pas à faire du tout dès lors qu'il s'agit de mesures unilatérales.

In view of the fact that the WTO is a multilateral institution, we are obliged to make certain compromises in WTO negotiations which we do not necessarily have to make in bilateral negotiations and which we do not have to make at all when it comes to unilateral measures.


Pour faire face à tous ces problèmes, nous avons besoin d'institutions multilatérales efficaces et j'espère que l'Union européenne se maintiendra en tête de celles qui, à l'échelle internationale, soutiennent des solutions multilatérales à ces problèmes.

To deal with all those problems, we need effective multilateral institutions, and I hope that the European Union will continue to be at the forefront of those internationally who are supporting multilateral solutions to these problems.


Les pays ayant un accès constant et croissant aux marchés de capitaux devraient passer progressivement de la catégorie 'ressources à des conditions de faveur' à la catégorie 'capital ordinaire' de ces institutions Notre objectif étant d'appuyer les institutions multilatérales qui sont performantes et efficaces, nous incitons tous les pays donateurs à respecter promptement leurs engagements pour la reconstitution des ressources de l ...[+++]

Countries with sustained and growing access to capital markets should be progressively "graduated" from the concessional to the ordinary capital windows of these institutions In line with our objective of supporting efficient and effective multilateral institutions, we strongly urge all donor countries to fulfil their commitments to IDA-10 and to support a significant replenishment of IDA-11.


Nous ferons tout ce qui est en notre pouvoir pour protéger et renforcer nos institutions multilatérales de gouvernance mondiale.

We will do all we can to preserve and strengthen our multilateral institutions of global governance.


La période de création d'institutions multilatérales qui a caractérisé l'après-guerre a non seulement vu naître les Nations Unies ainsi que plusieurs institutions financières internationales, mais également une série d'accords et d'institutions voués à la défense des droits humains, que nous connaissons bien.

While the post-war period was characterized by development of the United Nations and international financial institutions, it inaugurated a series of human rights agreements and institutions that are familiar to us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

institutions multilatérales nous ->

Date index: 2023-03-20
w