Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Institutions fédérales de transition

Vertaling van "institutions fédérales de transition fassent preuve " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
institutions fédérales de transition

transitional federal institutions | TFIs [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est essentiel que les institutions fédérales de transition fassent preuve d'unité, de volonté commune et de détermination pour faire progresser ce processus évolutif et sans exclusive.

It is imperative that the Transitional Federal Institutions (TFIs) demonstrate unity, common purpose and determination to advance in this incremental and all-inclusive process.


Huit ans après la mise en place des institutions fédérales de transition, celle-ci prend fin avec l'élection du président par le nouveau Parlement fédéral.

Eight years on from the establishment of Transitional Federal Institutions, the transition has ended with the election of the President by the new Federal Parliament.


Le 20 novembre 2008, le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté la résolution 1844 (2008) instaurant des mesures restrictives à l'encontre de quiconque tenterait d'empêcher ou de bloquer un processus politique pacifique, menacerait par la force les institutions fédérales de transition de la Somalie ou la Mission de l'Union africaine en Somalie (Amisom), ou agirait de manière à remettre en cause la stabilité de la Somalie ou de la région.

On 20 November 2008, the United Nations Security Council adopted UNSCR 1844 (2008) introducing restrictive measures against those who seek to prevent or block a peaceful political process, or those who threaten the Transitional Federal Institutions (TFIs) of Somalia or the African Union Mission in Somalia (AMISOM) by force, or take action that undermines stability in Somalia or the region.


comme se livrant ou apportant appui à des actes qui menacent la paix, la sécurité ou la stabilité de la Somalie, notamment des actes qui mettent en péril l'accord de Djibouti du 18 août 2008 ou le processus politique, ou comme menaçant par la force les institutions fédérales de transition ou l'Amisom,

as engaging in or providing support for acts that threaten the peace, security or stability of Somalia, including acts that threaten the Djibouti Agreement of 18 August 2008 or the political process, or threaten the TFIs or AMISOM by force,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il réitère son soutien aux institutions fédérales de transition, qu'il considère comme la seule représentation politique légitime en Somalie, conformément à la charte fédérale de transition.

The Council reconfirms its support to the TFIs as the only legitimate political representation in Somalia as defined in the Transitional Federal Charter (TFC).


Dans la foulée de la conférence de réconciliation nationale en Somalie, des institutions fédérales de transition ont été constituées, en janvier 2005, comprenant le gouvernement fédéral de transition et le parlement fédéral de transition.

Following the Somali National Reconciliation Conference, Transitional Federal Institutions were formed in January 2005, comprising the Transitional Federal Government and the Transitional Federal Parliament.


L'UE félicite les dirigeants des institutions fédérales de transition pour le courage dont ils ont fait preuve en élaborant un accord qui facilite la tenue de cette session et constate avec satisfaction qu'ils ont réussi à mettre en œuvre cet accord dans des circonstances extrêmement difficiles.

The EU congratulates the leaders of the Transitional Federal Institutions (TFI) for their courage in forging an agreement to facilitate the holding of this session, and applauds their success in implementing the agreement under extremely difficult circumstances.


À cet égard, il convient de rappeler que la spécificité a été établie conformément à l’article 4, paragraphe 2, points a) et b), du règlement de base, que l’interprétation de la loi fédérale no 1 de 1979 par les institutions reposait sur les informations, les preuves et les données soumises et qu’aucun élément probant de nature à modifier les conclusions de l’enquête n’a été avancé.

In this respect it is recalled that specificity has been established in accordance with Articles 4(2)(a) and 4(2)(b) of the basic Regulation, that the interpretation of the Federal Law 1 of 1979 by the institutions was based on the submitted information, evidence and data and no conclusive evidence was found that could alter the findings of the investigation.


Lorsque les pays partenaires s’efforcent de remédier aux causes et conséquences de la fragilité, l’UE doit veiller à ce que la Communauté, les institutions de l’UE et les États membres fassent preuve d’une réactivité, d’une rapidité et d’une flexibilité accrues dans leur soutien aux efforts des pays partenaires.

Where partner countries are making efforts to address causes and consequences of fragility, the EU needs to ensure that the Community, EU institutions and Member States are more responsive, quicker and more flexible in their support to partner countries’ efforts to address fragility.


Le gouvernement brésilien a toujours montré de l'intérêt à l'égard de l'expérience de l'Union européenne, qu'il considère comme un modèle pour l'intégration au sein du Mercosur, bien que les gouvernements du Mercosur fassent généralement preuve d'une grande circonspection lorsqu'il s'agit pour eux de transférer une partie de leurs compétences à des institutions supranationales, dans la pers ...[+++]

The Brazilian government has repeatedly showed interest in the EU experience as a model for Mercosur integration, although Mercosur governments are generally very wary in transferring power to supranational institutions in their pursuit of economic and political integration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

institutions fédérales de transition fassent preuve ->

Date index: 2024-04-09
w