On sait que la plupart des institutions financières, tant sous juridiction provinciale que fédérale, quittent le secteur tertiaire non moteur. Donc, si on parle de restauration ou de haut risque, elles quittent.
It's a fact that most financial institutions, whether provincially or federally regulated, are abandoning the tertiary sector, for example, the food and restaurant or other high risk sectors.