Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «institutions européennes doivent apporter » (Français → Anglais) :

Les agences spatiales et l'Union européenne doivent apporter leur soutien à des démonstrateurs à grande échelle intégrant les diverses technologies spatiales et terrestres.

Space agencies and the EU should support wide-scale demonstrators integrating the various space and ground technologies.


Toutes les actions des institutions européennes doivent également respecter la Charte.

The European Institutions must also comply with the Charter in all their actions.


Certaines parties du règlement GECT sont plutôt confuses, et les institutions européennes doivent apporter davantage d'éclaircissements aux collectivités territoriales".

Some parts of the EGTC regulation are rather fuzzy, and the EU institutions must provide regional and local authorities with greater clarity".


Fort des connaissances et de l’expérience acquises au fil de son parcours professionnel dans les institutions européennes, il apporte aussi dans ses nouvelles fonctions un solide bagage dans le domaine des relations extérieures, des médias et des communications.

He brings to his new post knowledge and experience of working in the EU institutions as well as a sound background in EU external relations, media and communication.


Par conséquent, ils déterminent le cadre juridique dans lequel les institutions européennes doivent travailler pour mettre en œuvre les politiques définies.

They therefore determine the legal framework within which the EU institutions have to work to implement policies.


Les États membres et les institutions européennes doivent encadrer les mutations structurelles de l'industrie européenne autour des facteurs de production de l'Europe élargie et des capacités d'innovation de l'Europe de la connaissance.

The Member States and the European institutions must organise the structural changes in European industry around the factors of production of an enlarged Europe and the innovative capacity of a knowledge-based Europe.


Les États membres et les institutions européennes doivent encadrer les mutations structurelles de l'industrie européenne autour des facteurs de production de l'Europe élargie et des capacités d'innovation de l'Europe de la connaissance.

The Member States and the European institutions must organise the structural changes in European industry around the factors of production of an enlarged Europe and the innovative capacity of a knowledge-based Europe.


L'industrie européenne et les institutions européennes doivent définir et mettre en oeuvre rapidement des solutions nouvelles et innovantes.

European industry and the EU Institutions must identify and implement new and innovative solutions quickly.


Les décideurs de nombreuses compagnies aériennes, des gouvernements nationaux, des syndicats, des institutions financières, des aéroports et des institutions européennes doivent accélérer leur processus d'adaptation aux nouveaux défis que sont la mondialisation des échanges et la course à la compétitivité.

Decision-makers in many air carriers, national governments, unions, financial institutions, airport managements and in EU institutions need to speed up their adaptation to the new challenges of a more and more global and competitive business environment.


Les institutions européennes doivent écouter et respecter cette voix de la démocratie.

European Institutions must listen and respect that democratic voice.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

institutions européennes doivent apporter ->

Date index: 2023-06-13
w