Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEAC
Banque des États de l'Afrique centrale
Institut d'études géologiques des États-Unis
Institut des relations internationales de Moscou
Institut géologique étasunien
MGIMO
SOFA UE
USGS

Traduction de «institutions d’état chinoises » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Institut des relations internationales de Moscou | Institut d'Etat des relations internationales de Moscou | MGIMO [Abbr.]

Moscow State Institute of International Relations | MGIMO [Abbr.]


institut géologique étasunien (1) | institut d'études géologiques des États-Unis (2) [ USGS ]

United States Geological Survey [ USGS ]


Banque des États de l'Afrique centrale [ BEAC | Banque centrale des états d'Afrique équatoriale et du Cameroun | Institut d'émission de l'Afrique équatoriale et du Cameroon ]

Bank of Central African States [ Central Bank of the States of Equatorial Africa and Cameroon | Issuing Institute of Equatorial Africa and Cameroon ]


Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique relatif à l'institution d'une procédure de médiation concernant le Traité sur le saumon du Pacifique

Agreement between the government of Canada and the government of the United States of America on the establishment of a mediation procedure regarding the Pacific Salmon Treaty


secrétaire d'État (Institutions financières internationales)

Secretary of State (International Financial Institutions)


Accord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercices, et du personnel militaire et civil des États membres mis à la disposition de l'Union européenne pour agir dans ce cadre | SOFA ...[+++]

Agreement between the Member States of the European Union concerning the status of military and civilian staff seconded to the institutions of the European Union, of the headquarters and forces which may be made available to the European Union in the context of the preparation and execution of the tasks referred to in Article 17(2) of the Treaty on European Union, including exercises, and of the military and civilian staff of the Member States put at the disposal of the European Union to act in this context | EU-SOFA [Abbr.]


les Etats ainsi que les Institutions de la Communauté sont représentés devant la Cour par un agent

the States and the Institutions of the Community shall be represented before the Court by an agent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Institut de pharmacopée chinoise est un organisme à but non lucratif et à vocation charitable qui travaille au développement de la pharmacopée chinoise et à l'amélioration de l'état de santé de la population.

The Institut de pharmacopée chinoise is a non-profit and charitable organization that works to develop the Chinese pharmacopoeia and to improve public health.


C’est pourquoi nous regrettons sincèrement que les pourparlers engagés en 2002 entre vos envoyés spéciaux et les institutions d’État chinoises n’aient encore donné aucun résultat.

For these reasons we are deeply concerned that the talks started in 2002 between your special envoys and the Chinese state institutions have achieved no results yet.


2. attend des États membres qu'ils accordent au Service européen pour l'action extérieure (SEAE), et en particulier à sa délégation à Pékin, un mandat clair de renforcer le partenariat stratégique UE-Chine en parlant d'une même voix au gouvernement chinois et qu'ils s'abstiennent de mettre en œuvre des initiatives bilatérales de politique étrangère susceptibles d'entraver les efforts du SEAE; demande que l'Union mette en œuvre une stratégie de long terme vis-à-vis de la Chine, assurant la coordination opérationnelle à la fois entre les institutions de l'Unio ...[+++]

2. Expects Member States to give the European External Action Service (EEAS) and especially its Delegation in Beijing a clear mandate to strengthen the EU-China Strategic Partnership by speaking with one voice to the Chinese Government, and to refrain from implementing bilateral foreign policy initiatives that may jeopardise the efforts being made by the EEAS; calls for the EU to implement a long-term strategy vis-à-vis China, providing operational coordination both between the institutions of the Union and between the Union and its ...[+++]


10. considère que pour récolter des bénéfices de la collaboration entre la Chine et l'Afrique, il sera nécessaire, entre autres, que les gouvernements africains renforcent les institutions de gouvernance; insiste, de surcroît, sur la nécessité d'intensifier le dialogue politique entre la Chine et les États membres de l'Union afin d'inciter la Chine à prêter attention aux incidences de son assistance sur la gouvernance et l'environnement, et de veiller à ce que l'aide chinoise ...[+++]

10. Takes the view that, in order to reap benefits from the collaboration between China and Africa it will be necessary, among other things, for African governments to strengthen their governance institutions; likewise, insists upon the need to upgrade political dialogue between China and EU Member States to engage China to pay attention to the implications of its assistance for governance and the environment, and to ensure that China’s aid complements, rather than competes with, aid from traditional donors;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. salue les efforts considérables accomplis par la Chine en ce qui concerne l'amélioration de la sécurité des produits, en particulier la sécurité des jouets, et demande à la Commission et aux États membres de renforcer la coopération avec l'administration chinoise pour le contrôle de la qualité, l'inspection et la quarantaine (AQSIQ), afin de garantir la sécurité des produits de manière plus générale, l'accent étant notamment mis sur les régions les moins développées de Chine; encourage un renforcement du soutien technique, sur le plan européen, de la part des États membres, des entreprises et des ...[+++]

6. Welcomes the significant efforts China has made with respect to the improvement of product safety, including toy safety, and calls on the Commission and the Member States to reinforce cooperation with the Chinese Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine (AQSIQ) in order to ensure product safety on a broader scale, with particular focus on the less-developed regions of China; calls on the European Union’s Member States, institutions and companies to provide greater European-level technical assistance to Chin ...[+++]


40. recommande à la Commission d'améliorer la couverture du risque d'investissement assurée par des institutions financières européennes, afin de réduire les risques d'investissement du secteur privé dans des domaines d'importance stratégique – matières premières et secteurs infrastructurels essentiels (secteurs de haute technologie inclus), par exemple – qui apporteront une contribution positive au développement des pays d'Afrique; estime que cela pourrait à coup sûr équilibrer la situation de concurrence par rapport à des entreprises chinoises, d'État ou souten ...[+++]

40. Recommends that the Commission improve the investment risk coverage provided by European financial institutions in order to reduce investment risks for the private sector in strategically important areas such as raw materials and key infrastructure sectors (including high tech ones) that will contribute positively to development in African countries; believes that this could certainly level the playing-field vis-à-vis State-owned/backed Chinese companies which carry less risk-management concerns;


La constitution chinoise semble permettre la liberté de religion, mais seulement pour ceux qui pratiquent cette religion dans le cadre d'institutions, c'est-à-dire dans des églises officiellement reconnues et ordonnées par l'État, ce qui exclut de prime abord la plupart des personnes religieuses qui refusent de permettre que leur foi soit régie par l'État.

The Chinese constitution ostensibly permits freedom of religion but only for those who practise religion in institutions, that is, in churches formally recognized and ordained by the state which itself excludes most people of faith who refuse to allow their faith to be exercised under the ambit of the state.


Laissez-moi vous donner un exemple, car je parlais tout juste ce matin du Shanghai Institute avec quelqu'un, et il est intéressant de souligner qu'un certain nombre de professeurs qui travaillent pour l'Armée populaire de libération chinoise ont étudié aux États-Unis.

Let me give you an example, because I was talking to someone specifically about the Shanghai Institute this morning, and interestingly enough, a number of the professors there who work with the People's Liberation Army studied in the United States.




D'autres ont cherché : sofa ue     institut géologique étasunien     secrétaire d'état     institutions d’état chinoises     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

institutions d’état chinoises ->

Date index: 2024-08-21
w