Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artichaut sauvage
Chardon Notre-Dame
Chardon argenté
Chardon-Marie
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Institution
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Silybe
Silybe de Marie
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «institutions de notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Loi concernant l'Institution Monseigneur Guay et La Congrégation des Soeurs de Notre-Dame du Bon Conseil de Chicoutimi

An Act respecting the Institution Monseigneur Guay and La Congrégation des Soeurs de Notre-Dame du Bon Conseil de Chicoutimi


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us




chardon-Marie | chardon Notre-Dame | chardon argenté | artichaut sauvage | silybe de Marie | silybe

milk thistle | lady's thistle | St. Mary's thistle | holy thistle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous mettons à profit l'expérience de notre encadrement supérieur pour nous assurer que ce dernier continue de servir les intérêts de notre Institution.

We are building on the experience of our senior managers, making sure they continue to serve the interest of this institution.


Nous pouvons également compter sur nos valeurs fortes, nos institutions démocratiques, l’attention que nous portons à la cohésion et à la solidarité économiques, sociales et territoriales, notre respect de l’environnement, notre diversité culturelle, notre respect pour l’égalité entre les femmes et les hommes, pour n’en citer que quelques-unes.

But we can also count on our strong values, democratic institutions, our consideration for economic, social and territorial cohesion and solidarity, our respect for the environment, our cultural diversity, respect for gender equality – just to name a few.


Notre réussite dépendra de la mesure dans laquelle les dirigeants européens et les institutions européennes s’approprieront cette stratégie.

The condition for success is a real ownership by European leaders and institutions.


Vu notre responsabilité partagée à l'égard de la population européenne, nous appelons les autres institutions à faire de même et à coopérer avec nous pour atteindre cet objectif.

Given our shared responsibility to the EU public at large, we call upon the other institutions to do likewise, and work together with us to achieve it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet de loi S-34 favorise le bien-être de la seule élite politique, et non pas celui du royaume, de ses institutions, de notre capacité de les adapter et de les moderniser, du peuple du Canada et de notre capacité indubitable d'influer sur les institutions qui font de nous des Canadiens et qui sont au coeur du processus législatif, dont l'aboutissement garantit qu'aucune majorité ne pourra jamais abuser de son pouvoir, au sens constitutionnel.

Bill S-34 promotes the welfare of only the political elite, not of the realm, not of its institutions, not of our ability to adjust and refresh those institutions, not of the people of Canada, and not of our undoubted ability to reflect on the institutions that make us Canadian and that go to the heart of the legislative process, the culmination of that process guaranteeing that no majority could ever abuse its power in a constitutional sense.


Notre démocratie, notre diversité ainsi que notre presse libre et indépendante sont les piliers porteurs de l'Europe - personne ni aucune institution n'est au-dessus des lois.

Our democracy, our diversity and our independent and free press are the pillars of Europe's strength – no individual or institution is above the law.


Si l'opposition se souciait réellement de cette institution, de notre démocratie et de notre capacité de présenter des idées et d'en débattre, elle se concentrerait sur les mesures législatives ou sur les motions de l'opposition présentées les jours désignés, qui apportent beaucoup à notre démocratie.

If the opposition really cared about this institution, about our democracy, and about our ability to present and debate ideas, it would focus on legislation or supply day motions that make our democracy great.


Les différents programmes qui invitent des stagiaires ukrainiens dans notre Parlement sont extraordinaires pour les aider à connaître notre système démocratique et les institutions de notre pays.

The various programs that invite Ukrainian students to come to our Parliament are an extraordinary way to help them learn about our democratic system and our country's institutions.


Mais de demander à un conservateur de respecter les institutions canadiennes, les institutions de notre Constitution et les institutions de notre Parlement relève de la lubie.

But we are living in a fantasy land if we want the Conservatives to respect Canadian institutions, our constitutional institutions, the institutions of our Parliament.


Si l'on reconnaît que Téléfilm Canada et le Fonds canadien de télévision, comme toutes les agences et institutions émanant de Patrimoine canadien et des instances fédérales, sont régis par ces valeurs fondamentales, ces grands principes de dualité et de diversité qui caractérisent et définissent notre pays, et que, dans notre société, la télévision représente le principal vecteur de la culture, de l'information, de la communication et de l'expression de l'identité canadienne, la conclusion à tirer est la suivante. En accordant aux diffuseurs, majoritairement des entreprises privées, un droit décisif et même un veto sur l'entière distribution des fonds publics disponibles en production télévisuelle au Canada par l'entremise du PDD et du PPC, ...[+++]

If we recognize that Telefilm Canada and the Canadian Television Fund, like all agencies and institutions that emanate from Heritage Canada and other federal institutions, are governed by fundamental values and principles regarding duality, equality and diversity, and that in our society, television represents the principal vector for culture, information, communication and the expression of Canadian identity, the conclusion we arrive at is the following: by giving broadcasters, most of whom are privately owned enterprises, a decisive right and even a veto as regards the entire ...[+++]


w