Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «institutions conviennent tout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
se livrer à la subversion contre toute institution démocratique

engage in an act of subversion against a democratic government, institution or process
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, les présidents des trois institutions conviennent également de poursuivre les travaux relatifs à toutes les propositions de la déclaration commune de 2017 restant à adopter, ainsi que de traiter les propositions législatives figurant dans le programme de travail 2018 de la Commission.

Finally, the Presidents of the three Institutions also agree to continue to work on all pending proposals from the 2017 Joint Declaration, as well as to deal with the legislative proposals set out in the Commission's 2018 Work Programme.


Les trois institutions conviennent de coopérer afin d'actualiser et de simplifier la législation et d'éviter la réglementation excessive et les lourdeurs administratives pour les citoyens, les administrations et les entreprises, y compris les PME, tout en veillant à ce que les objectifs de la législation soient atteints.

The three Institutions agree to cooperate in order to update and simplify legislation and to avoid overregulation and administrative burdens for citizens, administrations and businesses, including SMEs, while ensuring that the objectives of the legislation are met.


Pour soutenir ces processus, les trois institutions conviennent de fixer, le cas échéant, des exigences en matière d'information, de suivi et d'évaluation dans la législation, tout en évitant une réglementation excessive et des lourdeurs administratives, en particulier pour les États membres.

To support these processes, the three Institutions agree to, as appropriate, establish reporting, monitoring and evaluation requirements in legislation, while avoiding overregulation and administrative burdens, in particular on Member States.


Les trois institutions conviennent que l'analyse de la "valeur ajoutée européenne" potentielle de toute action de l'Union proposée ainsi que l'évaluation du "coût de la non-Europe" en l'absence d'action au niveau de l'Union devraient être pleinement prises en compte lors de l'établissement du programme législatif.

The three Institutions agree that the analysis of the potential "European added value" of any proposed Union action, as well as an assessment of the "cost of non-Europe" in the absence of action at Union level, should be fully taken into account when setting the legislative agenda.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu du niveau exceptionnellement élevé des factures impayées, les trois institutions conviennent d'examiner toutes les solutions envisageables pour réduire le niveau de ces factures.

Given the exceptionally high level of unpaid bills, the three institutions agree to consider any possible means to reduce the level of those bills.


Les institutions conviennent de mettre tout en œuvre pour trouver des solutions appropriées de manière à ce que le niveau exceptionnellement élevé des paiements en attente pour les fonds structurels et de cohésion sur la période 2007-2013 ne se maintienne pas au-delà de 2014 et pour que, dès lors, tous les efforts soient déployés pour veiller à ce que la marge pour imprévus ne soit pas mobilisée au cours des exercices 2015 à 2020 pour financer des engagements restant à liquider provenant de programmes relevant des fonds structurels et de cohésion".

The institutions agree to do their utmost to find appropriate solutions so that the exceptionally high level of outstanding payments of the structural and cohesion funds of the 2007-2013 period should not persist beyond 2014 and that, therefore, all efforts will be undertaken to ensure that the Contingency Margin will not be mobilised to finance outstanding commitments stemming from programmes for structural and cohesion funds in the financial years 2015-2020".


Les institutions conviennent de mettre tout en œuvre pour trouver des solutions appropriées de manière à ce que le niveau exceptionnellement élevé des paiements en attente pour les fonds structurels et de cohésion sur la période 2007-2013 ne se maintienne pas au-delà de 2014 et pour que, dès lors, tous les efforts soient déployés pour veiller à ce que la marge pour imprévus ne soit pas mobilisée au cours des exercices 2015 à 2020 pour financer des engagements restant à liquider provenant de programmes relevant des fonds structurels et de cohésion.«

The institutions agree to do their utmost to find appropriate solutions so that the exceptionally high level of outstanding payments of the structural and cohesion funds of the 2007-2013 period should not persist beyond 2014 and that, therefore, all efforts will be undertaken to ensure that the Contingency Margin will not be mobilised to finance outstanding commitments stemming from programmes for structural and cohesion funds in the financial years 2015-2020.‘


Eu égard au fait que les budgets rectificatifs sont fréquemment consacrés à des questions spécifiques et parfois urgentes, les institutions conviennent des principes suivants pour assurer une coopération interinstitutionnelle appropriée permettant une prise de décision sans difficulté et rapide concernant les budgets rectificatifs tout en évitant, autant que possible, de devoir convoquer une réunion de conciliation pour les budgets rectificatifs.

Bearing in mind that amending budgets are frequently focused on specific and sometimes urgent issues, the institutions agree on the following principles to ensure appropriate interinstitutional cooperation for a smooth and swift decision-making process for amending budgets while avoiding, as far as possible, having to convene a conciliation meeting for amending budgets.


Les trois institutions conviennent, et j'en suis heureux, que le traité de Lisbonne ne concerne pas que les institutions ou les politiques mais, d'abord et avant tout, les citoyens, à savoir les 500 millions de personnes qui peuplent l'Union européenne.

I am pleased that all three institutions agree that the Lisbon Treaty is not just about institutions or about policies; it is about people, namely the 500 million people in the European Union.


Les deux institutions conviennent de prendre les mesures nécessaires pour améliorer le suivi de l'exécution du budget grâce à une procédure utilisant toutes les informations disponibles à compter de janvier 2007, à laquelle toutes les commissions du Parlement européen seront associées.

The two Institutions agree to take the necessary steps with regard to improving the monitoring of budget implementation through a process using all available information as from January 2007 to which all committees of the European Parliament will be associated.




D'autres ont cherché : institutions conviennent tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

institutions conviennent tout ->

Date index: 2023-03-02
w