Si l'on veut que des institutions concurrentes aient vraiment la possibilité de s'établir au Canada et d'offrir toute la gamme des services financiers de façon rentable et durable, et non pas uniquement quelques produits, il faudra remettre à plus tard les fusions proposées.
So in order to have a fair chance of that competition coming to establish itself and being a viable, sustainable, and true alternative on a full range of banking services, not just on a product here and a product there and so on, the assumption we made was that, for a period of time, you didn't allow the mergers to go forth.