Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditeur institutionnel
Auditrice institutionnelle
Blocage des prix institutionnels
Compétence institutionnelle
Dont le but serait de
Dont le rôle serait de
Gel des prix institutionnels
Grand investisseur
Institutionnel
Investisseur collectif
Investisseur institutionnel
Mesure stationnaire
Mesure thérapeutique institutionnelle
Placeur institutionnel
Traitement institutionnel
Traitement intra-muros
Traitement stationnaire
Traitement thérapeutique institutionnel
Vie institutionnelle
Vérificateur institutionnel
Vérificatrice institutionnelle
épargnant institutionnel
équilibre institutionnel

Vertaling van "institutionnel qui serait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
épargnant institutionnel | grand investisseur | institutionnel | investisseur collectif | investisseur institutionnel | placeur institutionnel

institutional investor


compétence institutionnelle (UE) [ compétence institutionnelle (CE) ]

powers of the institutions (EU) [ powers of the EC Institutions ]


équilibre institutionnel (UE) [ équilibre institutionnel (CE) ]

institutional balance (EU) [ EC Institutional balance ]


dont le but serait de [ dont le rôle serait de ]

in function of


Deux fois deux font encore quatre, en dépit des plaintes du profane pour qui ce serait trois, ou des cris du censeur pour qui ce serait cinq.

2 + 2 continue to make 4 in spite of the whine of the amateur for 3 or the cry of the critic for 5.


auditeur institutionnel [ auditrice institutionnelle | vérificateur institutionnel | vérificatrice institutionnelle ]

corporate auditor


Direction 4 - Questions institutionnelles / Statut / Contentieux | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut/Contentieux

Directorate 4 - Institutional Questions/Budget/Staff Regulations | Directorate 4 - Institutional Questions/Budget/Staff Regulations/Litigation | Directorate 4 - Institutional Questions/Staff Regulations/Litigation | Directorate for Institutional Questions, the Budget and the Staff Regulations | Directorate for Institutional Questions, the Staff Regulations and Litigation




mesure thérapeutique institutionnelle | traitement thérapeutique institutionnel | mesure stationnaire | traitement institutionnel | traitement stationnaire | traitement intra-muros

in-patient therapeutic measure | in-patient measure | in-patient treatment | in-patient care


blocage des prix institutionnels | gel des prix institutionnels

freeze on institutional prices | standstill on institutional prices
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(22) Quelle serait la forme la plus adaptée sur le plan institutionnel et opérationnel pour qu'un bureau de ce type puisse mener à bien ses missions?

(22) What would be the most appropriate operational and institutional design for such an office to successfully carry out its tasks?


Une des principales conditions nécessaires à cet effet serait la mise en place d'un régime institutionnel et réglementaire adéquat qui permettrait de vendre l'électricité excédentaire au réseau d'interconnexion.

A lot depends on whether an adequate institutional and regulatory regime is in place for facilitating sales of excess electricity into the grid.


Il serait dès lors utile de comparer les mécanismes institutionnels mis en place à cette fin, d'examiner les principes qui les régissent ainsi que les instruments prévus et de déterminer leur efficacité afin de voir quelles sont les expériences fructueuses qui peuvent être reproduites.

Comparing institutional mechanisms in place for this, examining the principles on which they operate as well as instruments set in place, and how effective they are, would therefore be useful to determine which successful experiences may be followed.


Il suffit que tous les principaux intervenants participent au processus de régie de même qu'au processus de fonctionnement, ce qui à mon sens est très important, et nous pourrons établir un cadre institutionnel qui serait entièrement consacré au maintien d'une sécurité de bonne qualité. C'est absolument nécessaire pour notre pays et, franchement, nécessaire aussi pour offrir un meilleur service à nos passagers.

It gets all the key stakeholders involved in the governance process as well as the operating process, which we think is very important, and it sets up an institutional framework that is dedicated to good-quality security, which we think is necessary for the country, and necessary, frankly, to provide better service for our passengers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le président: Dans votre mémoire, vous affirmez que les investisseurs institutionnels ne sont nullement incités à soutenir le financement privé par actions; puis, vous dites qu'il serait souhaitable que les investisseurs institutionnels s'occupent de ce genre d'affaires.

The Chairman: In your written text you made the statement that there are no incentives for institutional investors to support private-equity funding; then you went on to talk about the desirability of institutional investors doing private-equity funding.


Même si aucune recherche empirique ne corrobore cela, il n'est pas déraisonnable de croire, d'une part, qu'il est plus facile d'obtenir un verdict rendu à l'unanimité parmi seulement cinq au lieu de douze personnes et, d'autre part, qu'une telle unanimité serait plus facile à atteindre si on a cinq personnes ayant la même formation et les mêmes attitudes et ayant le même bagage institutionnel que si douze personnes.En outre, une pression institutionnelle entre en jeu, en plus de celle exercée par la chaîne de commandement.

Although there is no empirical research to substantiate it, it is not unreasonable to think, on the one hand, that it is easier to obtain a unanimous verdict from only five, as opposed to twelve, people and, on the other hand, that such unanimity ought to be more readily achievable from five people trained in the same mindset and having the same institutional baggage than from twelve people.In addition, there is the institutional pressure at work, as well as that exerted by the chain of command.


La Commission suggère également qu'à partir de 2013, les perspectives financières soient établies pour une durée de 5 ans, ce qui serait plus en accord avec le rythme institutionnel (le mandat de la Commission et du Parlement européen est de 5 ans).

The Commission also suggests that from 2013 onwards the financial perspective should be established for a period of five years, which would fit in better with the institutional timetable (both the Commission and the Parliament have a five-year term).


III. Une évaluation annuelle des progrès réalisés dans la mise en oeuvre du programme d'action, intégrée au cadre de coopération institutionnelle existant avec les pays partenaires, serait une démonstration concrète de l'intérêt politique accru de l'Union et offrirait aux gouvernements la possibilité de se voir féliciter par l'Union de leurs efforts de réforme politique et économique.

III. An annual review of progress in implementing the Action Plan, integrated into the existing institutional cooperation framework with the partner countries, would be a concrete demonstration of enhanced EU political interest and provide governments with the opportunity to receive credit from the EU for their political and economic reform efforts.


Les représentants d'investisseurs institutionnels ont admis que certains renseignements pourraient être divulgués durant des échanges entre investisseurs institutionnels ou entre des investisseurs institutionnels et des sociétés, mais que cela ne serait pas facile à contrôler.

Witnesses for the institutional investors agreed that there could be some level of disclosure when large institutional investors talk to each other or to a company.


L'"osmose" serait assurée par un organe commun du type comité mixte dans lequel la Communauté serait représentée par la Commission. d. Cadre d'un futur accord En ce qui concerne le cadre, il pourrait s'agir d'un traité global couvrant les aspects de fond et les aspects juridiques et institutionnels.

The "osmosis" would be ensured by a joint body (of the Joint Committee type), in which the Community would be represented by the Commission. d. The structure of a future agreement The framework could consist of a comprehensive treaty covering the substance and the legal and institutional aspects.


w