Dans mon entourage même, une personne m'a signalé ce problème, et j'ai été abasourdi d'apprendre qu'une institution pouvait facturer des frais alors que, d'une certaine façon, c'est elle qui a été négligente puisqu'elle a permis un dépassement de la limite de crédit établie par contrat.
Within my own circle, someone mentioned this problem to me. I was stunned to learn that an institution could charge fees when, in a way, it was the negligent party since it had allowed the credit limit established under contract to be exceeded.