Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque d’importance moindre
EMI
IFIS
Institution financière d'importance systémique
Institution moins importante
établissement moins important

Traduction de «institution importante surtout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
institution financière d'importance systémique [ IFIS | institution financière importante sur le plan systémique ]

systemically important financial institution


banque d’importance moindre | établissement moins important | institution moins importante | EMI [Abbr.]

less significant institution | LSI [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Société Radio-Canada, surtout sa radio, est une institution importante qui sert agréablement les intérêts des créateurs, qui fait connaître de nouvelles oeuvres et qui fait jouer des chansons qui ne joueraient peut-être pas ailleurs.

The Canadian Broadcasting Corporation, particularly the radio service, is an important institution serving the interests of creators well, making their works known and playing songs that might not be heard elsewhere.


10. s'inquiète des déséquilibres macroéconomiques qui persistent dans certains États membres, notamment du niveau élevé d'endettement public et privé, et des déficits considérables de la balance courante, ainsi que des risques excessifs associés au secteur financier et plus particulièrement aux systèmes bancaires, surtout ceux émanant d'institutions trop importantes pour faire banqueroute; souligne que la problématique du cercle vicieux entre la dette souveraine et la dette des banques n'a pas encore été complètement résolue et continue de présenter une menace pour la stabilité financière et budgétaire; constate que les risques posés p ...[+++]

10. Is concerned at the persisting macroeconomic imbalances in some Member States, in particular the high public and private debt levels and large current account gaps, as well as the excessive risks in the financial sector and more precisely in the banking systems, not least stemming from institutions that are too big to fail; highlights that the sovereign bank loop has not been fully resolved yet and continues to pose threats to financial and fiscal stability; notes that current account surpluses present different risks than do deficits, and stresses the widening economic divergences within the Union and the euro area, which are thre ...[+++]


Honorables sénateurs, c'est toujours une question extrêmement importante, surtout pour cette institution qu'est le Sénat, lorsqu'on soulève la question des droits et de la dualité linguistique canadienne.

Honourable senators, the issue of rights and Canada's linguistic duality is always extremely important, particularly to this institution, the Senate.


À mon avis, il en va de la crédibilité des institutions. Il s'agit d'abord et avant tout de la crédibilité de certaines institutions qui sont tout à fait importantes dans un système parlementaire, dans un système qui fait confiance à un gouvernement, à un premier ministre, à son ministère, et qui s'attend du solliciteur général, qui est aussi une institution, qu'il soit crédible et qu'il détienne toujours la confiance de la Chambre, la confiance du gouvernement et surtout, au-delà ...[+++]

In my opinion, the credibility of certain institutions is at stake here, the credibility first and foremost of institutions that are critical in a parliamentary system which places its trust in a government, in a Prime Minister and in his cabinet and which expects the office of the Solicitor General, also an institution, to be credible and to have the trust of the House, the Government and above all, the public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les institutions européennes et surtout la Commission européenne, dans son projet de budget pour 2010, ont introduit une série de mesures visant à soutenir la reprise économique, notamment un renforcement du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation, pour lequel je suis rapporteure, un Fonds auquel nous faisons appel pour répondre à quatre importantes demandes de mobilisation, au sujet desquelles nous allons à présent voter.

The European institutions and, above all, the European Commission, in its draft budget for 2011, have introduced a series of measures to support the economic recovery, including supplementing the European Globalisation Adjustment Fund, for which I am rapporteur, and which is being called upon for four important mobilisation requests, on which we are about to vote.


Nous affirmons que le mariage est une institution importante surtout lorsqu'on pense à la formation de liens sexuels en vue de concevoir des enfants.

We're submitting that marriage is an important institution in respect of the sexual bonding of male and female in the context of procreation of children.


Le deuxième type de relations qui, à mon avis, sont importantes, ce sont celles qui existent entre le gouvernement du Canada et d'autres institutions publiques, surtout les provinces et les territoires.

The second relationship, and I think one that's important, is between the Government of Canada and other public institutions, primarily the provinces and the territories.


Je pense que les analyses les plus rigoureuses, pas seulement celles réalisées par la Commission, mais également celles d’autres institutions en-dehors de l’Union européenne, aboutissent comme les nôtres à la conclusion, que les obstacles à la croissance en Europe et surtout dans les économies les plus importantes de la zone euro, sont principalement, fondamentalement, de nature structurelle.

I believe that the most rigorous analyses, not just those by the Commission, but also those by other institutions outside of the European Union, come to the conclusion, like us, that the obstacles to growth in Europe and, in particular, in the most significant economies of the eurozone, are basically, fundamentally, of a structural nature.


La vôtre, Monsieur le Président, et celle de la Commission que vous avez proposée selon les pouvoirs que le Traité vous a conférés: il s’agit d’un acte que nous effectuerons sans aucune réserve afin que l’Union puisse retrouver un exécutif fort, renouvelé, non seulement au niveau des personnes mais aussi au niveau des perspectives de programmes et surtout de la manière dont elle affrontera les importantes politiques intérieures et internationales qui ont besoin d’institutions ...[+++]

We have no hesitation in endorsing you so that the Union can once more have a strong executive, where there are new people, new programme perspectives and a new way of handling important internal and international policies which call for efficient, transparent and democratic institutions that respect each other’s autonomy yet co-operate effectively.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

institution importante surtout ->

Date index: 2023-12-22
w