Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonner
Article à jeter
Jet à la mer
Jeter
Jeter au rancart
Jeter au rebut
Jeter de côté
Jeter l'ancre
Jeter l'éponge
Jeter la serviette
Jeter la sonde
Jeter le plomb de sonde
Jeter par-dessus bord
Jeter à la mer
Mettre au rancart
Mettre au rebut
Mettre de côté
Pastille indexable
Pastille à jeter
Plaquette amovible
Plaquette à jeter
Produit jetable
Produit uniservice
S'avouer vaincu
Serviette à jeter
Serviette à jeter après usage

Traduction de «institution de jeter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mettre au rancart | jeter au rancart | jeter au rebut | mettre au rebut | mettre de côté | jeter de côté

throw into the discard


jet à la mer | jeter à la mer | jeter par-dessus bord

jettison


plaquette amovible [ pastille indexable | pastille à jeter | plaquette à jeter ]

indexable insert [ indexable throwaway insert | throwaway insert | disposable insert ]


jeter la sonde [ jeter le plomb de sonde ]

heave the lead


serviette à jeter après usage [ serviette à jeter ]

disposable towel


jeter la serviette | jeter l'éponge | s'avouer vaincu | abandonner

throw in the towel | throw in the sponge | throw up the sponge


Laisser fondre sous la langue. Ne pas transférer dans un autre contenant. Refermer le flacon hermétiquement. Jeter au bout de huit semaines après l'ouverture.

Allow to dissolve under the tongue. Do not transfer from this container. Keep tightly closed. Discard eight weeks after opening


article à jeter | produit jetable | produit uniservice

disposable item | single end-use product




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Telle est la raison de l'institution du groupe consultatif sur l'aérospatiale, composé de représentants éminents de l'industrie ainsi que de membres des institutions communautaires, chargés de jeter un regard nouveau sur le cadre politique et réglementaire actuel de l'aérospatiale en Europe, de relever les carences et de formuler des propositions d'amélioration.

That is why the Aerospace Advisory Group, which brought together senior industry representatives and members of the Community Institutions, was created to look afresh at the existing political and regulatory framework for aerospace in Europe, to highlight deficiencies and to make proposals for improvement.


Nous espérons aussi que vos efforts généreux nous aideront, conjointement avec les autres États membres et nos institutions, à jeter un rayon de lumière sur cette crise permanente.

We also hope that your generous efforts will help us, together with the other European Union Member States and our institutions, to bring a glimmer of enlightenment to this constant crisis.


Nous devons, nous, institutions européennes, jeter le pont entre ces deux camps de nos opinions publiques.

We, the European institutions, must build a bridge between these two camps of our public opinion.


C’est pourquoi, comme l’a si bien dit M. Watson, la tâche des institutions de l’UE n’est pas de produire une liste exhaustive de mesures, mais l’heure est plutôt venue de jeter les fondations, les piliers et même les champs d’opération permettant aux institutions européennes de jouer un rôle dans la lutte antiterroriste.

Because of this, as Mr Watson expressed so well, the task of the EU’s institutions is not to produce an exhaustive list of measures, but rather it is time to establish the foundations, the pillars and even the fields of operation for the European institutions to play a role in the fight against terrorism.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Honorables sénateurs, en conclusion, nous nous devons et devons à notre institution de jeter un second coup d'œil dans ce labyrinthe d'incertitude juridique.

Honourable senators, in conclusion, we owe it to ourselves and to our institution to take a second look through the mist of legal uncertainty.


9. invite l'ensemble des institutions à examiner la faisabilité et les avantages d'une intégration des services de traduction et à fournir une analyse afférente dans le rapport annuel sur l'évolution de la rubrique 5 destiné au Secrétaire général; charge les secrétaires généraux des institutions de tenter de dégager un accord avec les services d'interprétation afin de jeter les bases de la téléinterprétation; est d'avis que toutes les catégories de personnel, y compris les services linguistiques, devraient accepter de s'adapter à l' ...[+++]

9. Invites all institutions to examine the viability and merit of integrating their translation services and to provide an assessment in the annual report of the Secretaries-General on the evolution of heading 5; instructs all the Secretaries-General of the institutions to seek an agreement with the interpretation services with a view to paving the way for distance interpretation; considers that all categories of staff, including the language services, should be ready to adapt to the evolving needs of the institutions, make the best use of available technologies and approach the new challenges posed by enlargement in a constructive way ...[+++]


9. invite l'ensemble des institutions à examiner la faisabilité et les avantages d'une intégration des services de traduction et à fournir une analyse afférente dans le rapport annuel sur l'évolution de la rubrique 5 destiné au Secrétaire général; charge les secrétaires généraux des institutions de tenter de dégager un accord avec les services d'interprétation afin de jeter les bases de la téléinterprétation; est d'avis que toutes les catégories de personnel, y compris les services linguistiques, devraient accepter de s'adapter à l' ...[+++]

9. Invites all institutions to examine the viability and merit of integrating their translation services and to provide an assessment in their annual report of the Secretaries General on the evolution of heading 5; instructs all the Secretaries General of the institutions to seek an agreement with the interpretation services with a view to paving the way for distance interpretation; considers that all categories of staff, including the language services, should be ready to adapt to evolving needs of the institutions, make the best use of available technologies and should approach the new challenges posed by enlargement in a constructiv ...[+++]


Ce bilan devrait permettre de jeter les bases d'une coopération supplémentaire entre les institutions, au sujet de la réforme de la gouvernance européenne, dans le cadre des traités existants.

This should allow to establish the basis for further co-operation between the Institutions on the reform of European governance under the existing Treaties.


Les institutions démocratiques et les représentants du peuple, tant au niveau national qu'au niveau européen, ont la capacité de jeter des ponts entre l'Europe et ses citoyens, et tel est leur devoir.

Democratic institutions and the representatives of the people, at both national and European levels, can and must try to connect Europe with its citizens.


Premier Directeur de cet Institut, il eut la tâche et le mérite de jeter les bases d'une réputation de sérieux, qui n'a fait que croître.

As the first Director of the Institute, Alastair Buchan was responsible for establishing the solid base from which its deservedly high reputation has grown.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

institution de jeter ->

Date index: 2022-03-03
w