Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'Institut Vanier de la famille

Vertaling van "institut vanier de la famille " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'Institut Vanier de la famille

The Vanier Institute of the Family


Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.

Definition: Admission to a foster home, hospital or other institution causing psychosocial stress, or forced conscription into an activity away from home for a prolonged period.


Institut de recherche pour la planification de la famille

Family Planning Research Institute


Institut canadien de recherche sur le droit et la famille

Canadian Research Institute for Law and the Family
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Institut Vanier de la famille a déclaré que les familles monoparentales représentent environ 12 p. 100 de toutes les familles, mais qu'elles représentent 46 p. 100 de tous les enfants vivant dans la pauvreté.

The Vanier Institute of the Family stated that lone parent families represented about 12% of all families but accounted for 46% of all children living in poverty.


Selon un récent rapport diffusé par l'Institut Vanier de la famille, étant donné que les familles à faible revenu doivent consacrer une grande partie de leur budget mensuel à leurs besoins fondamentaux, il leur reste très peu d'argent pour d'autres dépenses très importantes pour la santé et le bien-être des membres de leur famille.

I quote from a recent study by the Vanier Institute of the Family: “Because expenditures on basic necessities take a larger share of the monthly budget for lower income families, relatively little room is left for other items which can be very important for the health and well-being of our family members”.


Il nous semble intéressant de souligner que, selon l'Institut Vanier pour la famille, au cours des dernières années, les familles dont les deux conjoints travaillent ont vu leur revenu net après impôts relativement inchangé, alors que les familles qui n'ont qu'un seul revenu ont vu leur revenu net chuter de 10 p. 100 depuis 1989.

One of the interesting things we see, according to the Vanier Institute of the Family, is that over the past several years two income families have seen their after tax income stay relatively flat, while single income families have seen their incomes since 1989 go down by 10%.


1. Nonobstant d’autres dispositions, lorsqu’un bénéficiaire ou un demandeur de prestations, ou un membre de sa famille, séjourne ou réside sur le territoire d’un État membre autre que celui où se trouve l’institution débitrice, le contrôle médical est effectué, à la demande de cette institution, par l’institution du lieu de séjour ou de résidence du bénéficiaire conformément aux procédures prévues par la législation que cette institution applique.

1. Without prejudice to other provisions, where a recipient or a claimant of benefits, or a member of his family, is staying or residing within the territory of a Member State other than that in which the debtor institution is located, the medical examination shall be carried out, at the request of that institution, by the institution of the beneficiary’s place of stay or residence in accordance with the procedures laid down by the legislation applied by that institution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considérant que les soins aux personnes sont des travaux effectués dans des institutions publiques ou privées ou dans un ou plusieurs ménages privés en vue de dispenser des soins personnels aux enfants, aux personnes âgées, malades ou handicapées; qu'ils peuvent être administrés par des auxiliaires de vie et des gardes d'enfants professionnels employés par des entités publiques ou privées ou des familles ou dans le cadre du statut d'indépendant, et/ou par des auxiliaires de vie et gardes d'enfants non professionnels, souvent membres ...[+++]

whereas ‘care’ means work carried out in public or private institutions or in a private household or households to provide personal care for children, elderly, ill or disabled people; whereas care work can be performed by professional carers who may be employed by public or private entities or families or be self-employed, and/or it can also be performed by non-professional carers, who are usually family members.


(a) le Ö à un Õ demandeur Ö qui Õ établit la nécessité ou justifie son intention de voyager fréquemment et/ou régulièrement, en particulier du fait de sa profession ou de sa situation familiale, par exemple les hommes d'affaires, les fonctionnaires entretenant des contacts officiels réguliers avec les États membres et les institutions de l'Union, les représentants d'organisations de la société civile voyageant dans le cadre de la formation professionnelle, de séminaires ou de conférences, les membres de la famille de citoyens de l'Uni ...[+++]

(a) the Ö to an Õ applicant Ö who Õ proves the need or justifies the intention to travel frequently and/or regularly, in particular due to his occupational or family status, such as business persons, civil servants engaged in regular official contacts with Member States and EU institutions, representatives of civil society organisations travelling for the purpose of educational training, seminars and conferences, family members of citizens of the Union, family members of third-country nationals legally residing in Member States and se ...[+++]


le demandeur établit la nécessité ou justifie son intention de voyager fréquemment et/ou régulièrement, en particulier du fait de sa profession ou de sa situation familiale, par exemple les hommes d’affaires, les fonctionnaires entretenant des contacts officiels réguliers avec les États membres et les institutions de l’Union, les représentants d’organisations de la société civile voyageant dans le cadre de la formation professionnelle, de séminaires ou de conférences, les membres de la famille de citoyens de l’Union, les membres de la ...[+++]

the applicant proves the need or justifies the intention to travel frequently and/or regularly, in particular due to his occupational or family status, such as business persons, civil servants engaged in regular official contacts with Member States and EU institutions, representatives of civil society organisations travelling for the purpose of educational training, seminars and conferences, family members of citizens of the Union, family members of third-country nationals legally residing in Member States and seafarers; and


1. La personne assurée qui s'est vu reconnaître, pour elle-même ou pour un membre de sa famille, le droit à une prothèse, à un grand appareillage ou à d'autres prestations en nature d'une grande importance, par l'institution d'un État membre, avant d'être assurée en vertu de la législation appliquée par l'institution d'un autre État membre, bénéficie de ces prestations à la charge de la première institution, même si elles sont accordées alors que ladite personne est déjà assurée en vertu de la législation appliquée par la deuxième ins ...[+++]

1. An insured person or a member of his/her family who has had a right to a prosthesis, a major appliance or other substantial benefits in kind recognised by the institution of a Member State, before he/she became insured under the legislation applied by the institution of another Member State, shall receive such benefits at the expense of the first institution, even if they are awarded after the said person has already become insu ...[+++]


C'est le cas des familles ayant un seul revenu qui, selon l'Institut Vanier de la famille, sont 3,8 fois plus à risque d'être pauvres.

This is for the single income families that according to the Vanier Institute of the Family are 3.8 times more likely to be poor.


Mme Deborah Grey (Edmonton-Nord, Réf.): Monsieur le Président, une nouvelle étude de l'Institut Vanier de la famille prouve ce que les familles canadiennes savent déjà, soit que les impôts ont atteint un niveau record sous les libéraux.

Miss Deborah Grey (Edmonton North, Ref.): Mr. Speaker, a new study by the Vanier Institute of the Family proves what Canadian families already know, that taxes under the Liberals have reached a record high.




Anderen hebben gezocht naar : institut vanier de la famille     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

institut vanier de la famille ->

Date index: 2022-03-06
w