Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Goutte-à-goutte
Instillation
Instillation d'espoir
Instilling eye drops
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Travailler à notre avenir
Émulsion pour instillation auriculaire

Vertaling van "instiller à notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Donner un sens à notre citoyenneté canadienne : La volonté d'intégrer les personnes handicapées

Equal Citizenship for Canadians with Disabilities: The Will to Act


Donner un sens à notre citoyenneté canadienne - La volonté d'intégrer les personnes handicapées

Equal Citizenship for Canadians with Disabilities - The Will to Act


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]




Émulsion pour instillation auriculaire

Ear spray emulsion




instillation | goutte-à-goutte

instillation | teaching
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous pourrions peut-être les éduquer, les instruire, et peut-être même leur instiller ce sens du respect, des valeurs de notre pays.

Perhaps we could educate and edify them, perhaps instill a sense of respect for the values of our country.


Ici, nous devons nous demander si le Parlement, le Conseil et la Commission européenne peuvent faire quelque chose de plus pour combler ce gouffre et une fois encore instiller à notre population l’idée européenne.

Here we must ask ourselves whether Parliament, the Council and the European Commission can do anything more to bridge this communication gulf and once again inspire our people with the European idea.


Il a intégré l’Allemagne réunifiée, débarrassée de toute attitude nationaliste et de la quête de la toute puissance, dans l’action d’unification européenne. Après la chute du Mur, il a instillé partout en Europe la confiance en ce nouveau continent, la confiance en notre pays.

By so doing, he created confidence in the continent that had been reborn after the fall of the Wall, confidence in our country, a confidence that grew and spread throughout Europe.


Il a intégré l’Allemagne réunifiée, débarrassée de toute attitude nationaliste et de la quête de la toute puissance, dans l’action d’unification européenne. Après la chute du Mur, il a instillé partout en Europe la confiance en ce nouveau continent, la confiance en notre pays.

By so doing, he created confidence in the continent that had been reborn after the fall of the Wall, confidence in our country, a confidence that grew and spread throughout Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, une lourde menace pèse sur l’Europe si elle ne réussit pas à soutenir le rythme et à se moderniser en instillant en son sein cet élan et ce petit plus qu’elle doit apporter, notamment, par le biais de notre débat.

Europe is therefore risking a great deal if it is unable to keep pace and to modernise by giving itself that impetus and that extra something that is being requested of it, not least through this debate.


Tout d’abord, parce que cette attitude alimente l’essence même du terrorisme, à savoir qu’en instillant la peur, elle nous empêche de vivre notre vie et, ensuite, parce qu’elle ne représente qu’une manière de nous apporter une protection réalisable contre une menace violente et bien réelle.

Firstly, because that attitude feeds into the very essence of terrorism, namely that by instilling fear, it prevents us from living our lives, and secondly because it is only one way of affording us practical protection from a violent and very real threat.


C'est par l'intermédiaire de notre famille que nous cherchons à faire régner l'harmonie dans le monde en promouvant des valeurs saines et en instillant la tolérance, la compréhension et la compassion dans nos enfants.

Through our families we hope to achieve harmony in the world by promoting healthy values and instilling tolerance, understanding and compassion in our children.


Ces derniers mois, j'ai entendu le nouveau chef de mon parti, l'Alliance canadienne, parler de respect et de la nécessité d'instiller du respect dans notre institution parlementaire, dans notre façon de faire de la politique et de gouverner, et aussi dans tous les secteurs de la société canadienne.

I have heard over the past number of months my new leader, the leader of the Canadian Alliance, talk about respect and the need to instil respect not only in this institution in the way we do politics and government but the need to instil respect at every level.


C'est précisément grâce à notre agent de développement économique que nous avons atteint ce niveau de croissance et que nous sommes en train d'instiller aux dirigeants municipaux la culture du raisonnement à long terme.

Much of this growth has happened because we have an economic development officer and we are developing the culture within municipal leadership to think long-term.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

instiller à notre ->

Date index: 2023-01-02
w