Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concepteur de structures
Conceptrice de structures
Développement de l'exploitation
Ingénieur architecte
Ingénieur de structures
Ingénieur en conception de structures
Ingénieur en structures
Ingénieure d'étude de structures
Ingénieure de structures
Ingénieure en conception de structures
Ingénieure en structures
Instauration d'une routine pour l'heure du coucher
Instauration de la paix
MIDH
MNDID
Modernisation de l'exploitation
Modernisation de l'exploitation agricole
Modernisation des structures agricoles
Rétablissement de la paix
Structure agraire
Structure agricole
Structure de production agricole
Structure du conduit biliaire

Traduction de «instaurer des structures » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instauration d'une routine pour l'heure du coucher

Provision of bedtime routine


enseignement, directives et counseling relatifs à l'instauration d'un médicament

Medication set-up teaching, guidance, and counseling


instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]

establishment of peace [ achievement of peace | peace process | re-establishment of peace ]


Mouvement national djiboutien pour l'instauration de la démocratie | MNDID [Abbr.]

Djibouti National Movement for the Institution of Democracy | MNDID [Abbr.]


Mouvement pour l'instauration de la démocratie en Haïti | MIDH [Abbr.]

Movement for the Installation of Democracy in Haiti


programme d'action concernant l'instauration d'un nouvel ordre économique international

Programme of Action on the Establishment of a New International Economic Order


ingénieur de structures [ ingénieure de structures | ingénieur en conception de structures | ingénieure en conception de structures | ingénieure d'étude de structures | ingénieur en structures | ingénieure en structures | concepteur de structures | conceptrice de structures | ingénieur architecte ]

structural engineer [ structural design engineer ]


structure agricole [ structure agraire | structure de production agricole ]

agricultural structure [ agrarian structure | farm structure | structure of agricultural production ]




modernisation de l'exploitation agricole [ développement de l'exploitation | modernisation de l'exploitation | modernisation des structures agricoles ]

farm modernisation [ farm development | farm modernization | modernisation of agricultural structures | modernisation of farming ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La réponse à cette question jouera un rôle décisif quant à la possibilité d'instaurer une structure de responsabilités et de pouvoirs claire et applicable en matière de gestion des ressources parce que, comme je l'ai déjà signalé, le partage de la récolte devrait nécessairement s'inscrire dans une structure légale.

The answer to that question will impact dramatically on the possibility of ever achieving a clear and enforceable structure of responsibility and authority for resource management, because, as I noted earlier, no sharing of the harvest should occur outside such a lawful structure.


Chaque règlement permet d'établir les droits d'exploitation des ressources fauniques conférées aux bénéficiaires, d'instaurer des structures de gestion des ressources — notamment dans le secteur des pêches —, de définir le rôle joué par ces structures et d'imposer au ministre des exigences procédurales substantielles en ce qui a trait à la gestion des pêches.

Each agreement sets out harvesting rights for beneficiaries; provides for the establishment of resource management structures, including for fisheries; sets out the role of those structures; and imposes procedural and substantive requirements on the minister related to the management of fisheries.


La commission a aussi instauré des structures et des systèmes organisationnels à l’appui de cette transformation, dans les domaines des communications, de la gouvernance et des protocoles de présentation de rapports au Parlement, par exemple.

The commission put in place corporate systems and structures to support this transformation—for instance, in the areas of communications, governance, and protocols for reporting to Parliament.


Instaurer des structures participatives dans l'éducation et une coopération entre les écoles, les familles et les communautés locales.

Develop participative structures in education as well as cooperation between schools, families and local communities,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En raison de cette nouveauté, nous avons lancé un projet pilote avant d'instaurer une structure permanente, car nous ne pensions pas que tout serait parfait du premier coup.

It's for that reason, the newness of it, that we've initiated a pilot before going to a permanent structure, because we did not want to presume at the outset that we would get it perfectly right on the first go.


f) estime qu'il y a lieu, en conséquence, de mettre progressivement sur pied une structure de gestion du programme GMES et se félicite du fait que la Commission a l'intention, pour la prochaine étape de ce processus, d'instaurer une structure organisationnelle interne pour le programme GMES;

f. Agrees that, correspondingly, a management structure for GMES has to be progressively developed and welcomes the Commission’s intention to set-up an internal GMES organisational structure as the next step in this process;


Elle constate néanmoins que la coopération bi- ou trilatérale entre États membres en vue de l'instauration des structures d'échange d'informations et de coopération sous la forme de commissariats communs et de centres de coopération policière et douanière (CCPD) aux frontières intérieures est bien avancée.

Nevertheless, it considers that bilateral and trilateral cooperation between Member States on the establishment of cooperation and information exchange structures in the form of Joint Police Stations and Police and Customs Cooperation Centres (PCCC) at internal frontiers has made good progress.


Elle constate néanmoins que la coopération bi- ou trilatérale entre États membres en vue de l'instauration des structures d'échange d'informations et de coopération sous la forme de commissariats communs et de centres de coopération policière et douanière (CCPD) aux frontières intérieures est bien avancée.

Nevertheless, it considers that bilateral and trilateral cooperation between Member States on the establishment of cooperation and information exchange structures in the form of Joint Police Stations and Police and Customs Cooperation Centres (PCCC) at internal frontiers has made good progress.


Ils ne remplaceront pas les structures existantes mais fourniront les moyens indispensables pour instaurer une meilleure coopération et un meilleur maillage entre les structures en place et les structures nouvellement créées [22].

The Centres will not replace existing structures, but provide necessary means for a better co-operation and networking between existing and newly created structures. [22]


Les accords qui vont le plus loin sont ceux qui ont instauré des structures d'échange d'informations et une coopération permanentes, sous la forme de commissariats communs et de centres de coopération policière et douanière (CCPD) aux frontières intérieures.

The most comprehensive agreements are those that established permanent co-operation and information exchange structures in the form of Joint Police Stations (JPS) and Police and Customs Co-operation Centres (PCCC) at internal borders.


w