Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approuver les comptes
Demande et réception de laissez-passer
Faire approuver un état de compte
Faire passer
Faire passer
Imputer à l'exercice
Instant d'explosion
Instant de tir
Instant initial
Instant zéro
Instants significatifs d'une modulation
Instants significatifs d'une restitution
Laissez-passer de l'Union
Laissez-passer européen
Laissez-passer européen en matière de retour
Passer
Passer en charges
Passer en ondes
Passer le bastingage
Passer le bastingage du navire
Passer le rabais
Passer les rabais
Passer par pertes et profits
Passer sur l'antenne
Passer sur la butte
Passer à l'antenne
Passer à la butte
Prendre l'antenne
Procéder à une homologation de comptes
Radier
Remettre le rabais
Remettre les rabais
Rendre compte
Temps initial
être diffusé
être sur l'antenne
être à l'antenne

Traduction de «instants pour passer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
approuver les comptes | faire approuver un état de compte | faire passer | faire passer (des marchandises pour autre chose) | passer le bastingage | passer le bastingage du navire | procéder à une homologation de comptes | rendre compte

pass


instant zéro [ instant de tir | instant initial | temps initial | instant d'explosion ]

time break [ shot break | shot moment | shot instant ]


laissez-passer de l'Union | laissez-passer européen | laissez-passer européen en matière de retour

EU laissez-passer | European return laissez-passer | standard travel document for the expulsion of third-country nationals


être sur l'antenne [ être à l'antenne | passer à l'antenne | passer sur l'antenne | passer en ondes | passer | prendre l'antenne | être diffusé ]

go on the air


Contrôle de laissez-passer - Demande et réception de laissez-passer des établissements du MDN - RCN [ Demande et réception de laissez-passer ]

Pass Control - Application and Receipt for DND Building Pass - National Capital Region [ Application and Receipt for Pass ]


instants significatifs d'une modulation | instants significatifs d'une restitution

significant instants of a modulation or of a restitution


tout cas de soin prescrit ou dispensé par une personne qui se fait passer pour un médecin, une infirmière, un pharmacien ou tout autre professionnel de la santé autorisé

Any instance of care ordered by or provided by someone impersonating a physician, nurse, pharmacist, or other licensed healthcare provider


radier | passer en charges | imputer à l'exercice | passer par pertes et profits

write-off | charge off | expense


passer à la butte | passer sur la butte

hump | pull down


passer les rabais | passer le rabais | remettre les rabais | remettre le rabais

pass on the savings
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le vice-président (M. Roy Cullen): Pouvez-vous laisser faire les marchés régionaux pour l'instant et passer au.Quel est le chapitre suivant?

The Vice-Chairman (Mr. Roy Cullen): Could we skip the regional markets for now and get into the.What is the next one after that?


Comme tous vos commentaires figurent dans le compte rendu, nous allons mettre ce sujet de côté pour l'instant pour passer aux motions d'affaires courantes des travaux futurs du comité.

Having had all our remarks on the record, we'll put that aside for the moment so that we can do our list of routine motions for the future work of the committee.


66. constate que, pour l'instant, la plupart des exportations moldaves sont de nature agricole et sont donc confrontées à une concurrence féroce et à des exigences strictes sur le marché de l'Union européenne; est d'avis que la zone de libre-échange approfondi et complet devrait contribuer à diversifier les exportations moldaves et à rendre le pays plus compétitif, et qu'elle permettrait à la Moldavie d'attirer des investissements étrangers afin de mettre un terme à sa dépendance aux transferts de fonds et de passer à une éco ...[+++]

66. Notes that, for the time being, most Moldovan exports originate from agriculture and thus face fierce competition and strict requirements in the EU market; takes the view that a DCFTA should help diversify Moldovan exports and make the country more competitive and would enable Moldova to attract foreign investments in order to end its dependence on remittances and make the transition to an export-competitive market economy;


66. constate que, pour l'instant, la plupart des exportations moldaves sont de nature agricole et sont donc confrontées à une concurrence féroce et à des exigences strictes sur le marché de l'Union européenne; est d'avis que la zone de libre-échange approfondi et complet devrait contribuer à diversifier les exportations moldaves et à rendre le pays plus compétitif, et qu'elle permettrait à la Moldavie d'attirer des investissements étrangers afin de mettre un terme à sa dépendance aux transferts de fonds et de passer à une éco ...[+++]

66. Notes that, for the time being, most Moldovan exports originate from agriculture and thus face fierce competition and strict requirements in the EU market; takes the view that a DCFTA should help diversify Moldovan exports and make the country more competitive and would enable Moldova to attract foreign investments in order to end its dependence on remittances and make the transition to an export-competitive market economy;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vais vous laisser y réfléchir un instant et passer la parole à M. Julian. Monsieur le président, je crois que M. Volpe a voulu trouver une solution au problème, mais en fait, le problème c’est que le gouvernement n’a rien fait dans ce dossier et qu’il n’a pas effectué la révision promise par le ministre il y a six mois.

Mr. Chair, I think Mr. Volpe attempted to address the issue, but ultimately the problem is that the government hasn't acted on this issue and hasn't done the review that the minister promised six months ago.


Si la Commission élabore une proposition, ensuite adoptée, comme autre moyen de traiter avec les oxydes d’azote, alors il est possible de se passer de multiplicateur, mais pour l’instant, il s’avère indispensable.

If the Commission makes a proposal – which is then adopted – as to an alternative way to deal with nitrogen oxides, then this multiplier can be dropped, but for now, we need it.


J'aimerais, honorables sénateurs, prendre quelques instants pour passer brièvement en revue le projet de loi S-2.

I should like to take a few moments, honourable senators, to briefly review Bill S-2.


Dans ce contexte il est regrettable de constater que les réformes n'ont avancé que lentement en 2002. D'autre part, presque rien n'indique pour l'instant que l'appel des GOPE 2002 à passer à la vitesse supérieure pour atteindre les objectifs de Lisbonne (un message réitéré dans le rapport conjoint sur l'emploi) ait été entendu.

Against this background, it is disappointing to note that the pace of further reform in 2002 remained slow and that there is as yet little - if any - sign that the warning in the 2002 BEPGs that the pace of reform would have to be stepped up to achieve the Lisbon objectives - a message subsequently repeated in the draft Joint Employment Report (JER) - has been heeded.


Permettez-moi, honorables sénateurs, de prendre quelques instants pour passer en revue l'approche du juge Krever en la matière.

If I may, honourable senators, I would like to take a few moments to review the approach taken by Justice Krever.


Monsieur le Commissaire - et Mme Ferrer l'a très bien dit il y a un instant -, nous devons parfois passer de la béatitude aux livres de comptabilité et c'est pourquoi nous devons soutenir l'action de la Commission dans une programmation adéquate, dans une action efficace et, surtout, dans une action de l'Union européenne qui soit visible, claire, transparente et à laquelle participent - comme l'a rappelé Mme Bonino - les organisations non gouvernementales, qui ont beaucoup à dire et à apporter ...[+++]

Commissioner – Mrs Ferrer expressed this very well a moment ago – sometimes we need to move on from beatitudes to balance sheets and we must therefore support the Commission's action with adequate programming, effective action and, in particular, visible, clear, transparent action by the European Union with the participation – as Mrs Bonino stated – of the non-governmental organisations, which have a lot to say and contribute from this point of view.


w