Pour autant que nous sachions, l'organisme qui est responsable du Programme de retombées industrielles et régionales, soit Industrie Canada — je vous rappelle que l'acquisition des F-35 n'est pas visée par ce programme —, serait l'instance vers laquelle, en toute logique, on se tournerait pour suivre le rendement des investissements, si vous voulez.
To the best of our knowledge, the organization that is responsible for the industrial and regional benefits program, namely Industry Canada I remind you that F-35 is not an IRB program would be the place that one would logically look to track the return on investment, if you like.