Dans des cas exceptionnels, notamment lorsque des personnes physiques sont concernées ou lorsqu'il est nécessaire de préserver la confidentialité de l'enquête ou d'une procédure judiciaire nationale, l'instance peut décider de ne pas publier l'information relative à l'exclusion ou à la sanction financière prévue au premier alinéa, point h), du présent paragraphe, en tenant dûment compte du droit au respect de la vie privée et des droits prévus par le règlement (CE) n° 45/2001.
In exceptional cases, including where natural persons are concerned or where it is necessary to preserve the confidentiality of the investigation or of a national judicial proceeding, the panel may decide not to publish the exclusion or financial penalty as set out in point (h) of the first subparagraph of this paragraph with due consideration to the right to privacy and with due observance of the rights provided for in Regulation (EC) No 45/2001.