Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demander avec insistance
Demander instamment
Demander très instamment
Engager vivement
Etat signataire de la Convention de Chicago
Fondé de pouvoir
Fondé de signature
Fondée de pouvoir
Fondée de signature
Lancer un appel pressant
Mandataire de la liste
Mandataire des signataires
Officier autorisé
Officière autorisée
Partie signataire
Pays signataire
Prier avec insistance
Prier instamment
Prier très instamment
Puissance contractante
Signataire
Signataire autorisé
Signataire autorisée
Signataire d'une convention collective
Signataire suppléant
État contractant
état signataire

Traduction de «instamment les signataires » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


prier instamment [ demander instamment | lancer un appel pressant ]

urgently request [ urgently call upon | urgently appeal ]


demander avec insistance [ engager vivement | lancer un appel pressant | demander très instamment | prier avec insistance | prier très instamment ]

strongly urge


État contractant [ puissance contractante | état signataire | signataire | pays signataire ]

contracting State [ contracting power | signatory State | signatory ]


partie signataire | signataire d'une convention collective

signatory to a collective agreement


signataire | état signataire

signatory | signatory state


signataire autorisé | signataire autorisée | fondé de pouvoir | fondée de pouvoir | fondé de signature | fondée de signature | officier autorisé | officière autorisée

signing officer | authorized signing officer


Etat signataire de la Convention de Chicago

signatory to the Chicago Convention




mandataire des signataires | mandataire de la liste

agent for the candidate list
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. prend note des programmes de réforme dans l'industrie du vêtement, mais exhorte le gouvernement à mettre pleinement en œuvre le plan d'action qu'il a accepté et signé avec l'OIT en mai 2013, notamment le recrutement et la formation des inspecteurs et des inspections approfondies, avec des rapports publics, de ses milliers d'ateliers; demande instamment aux signataires de l'Accord sur les incendies et la sécurité au Bangladesh de respecter leurs engagements, notamment en matière de compensation financière pour les victimes et de normes minimales;

11. Takes note of the reform programmes in the garment industry, but urges the government to fully implement the action plan it agreed and signed with the ILO in May 2013, including the recruitment and training of inspectors and thorough inspections, with public records, of its many thousands of factories; urges the signatories to the Accord on Fire and Safety in Bangladesh to live up to their commitments, including with regard to financial compensation for victims and minimum standards;


11. prend note des programmes de réforme dans l'industrie du vêtement, mais exhorte le gouvernement à mettre pleinement en œuvre le plan d'action qu'il a accepté et signé avec l'OIT en mai 2013, notamment le recrutement et la formation des inspecteurs et des inspections approfondies, avec des rapports publics, de ses milliers d'ateliers; demande instamment aux signataires de l'Accord sur les incendies et la sécurité au Bangladesh de respecter leurs engagements, notamment en matière de compensation financière pour les victimes et de normes minimales;

11. Takes note of the reform programmes in the garment industry, but urges the government to fully implement the action plan it agreed and signed with the ILO in May 2013, including the recruitment and training of inspectors and thorough inspections, with public records, of its many thousands of factories; urges the signatories to the Accord on Fire and Safety in Bangladesh to live up to their commitments, including with regard to financial compensation for victims and minimum standards;


5. salue la convention sur la sécurité des bâtiments et la protection contre les incendies au Bangladesh, et invite instamment les signataires et autres parties concernées à mettre en œuvre les mesures qu'elle contient, notamment, mais pas exclusivement: la nomination d'un inspecteur de la sécurité qualifié; une première inspection rapide de chaque usine couverte par la convention; le droit pour un travailleur de refuser de travailler s'il a des motifs raisonnables de penser que le travail demandé n'est pas sûr, sans être victime de discriminations ou d'une perte de salaire; et la création de comités de la santé et de la sécurité dans ...[+++]

5. Welcomes the Accord on Fire and Building Safety in Bangladesh, and urges the signatories and other parties involved to implement its measures, including but not limited to: appointment of a qualified Safety Inspector; a swift initial inspection of each factory covered by the accord; the right of a worker to refuse work that he or she has reasonable justification to believe is unsafe, without suffering discrimination or loss of pay; and establishment of health and safety committees in all signatory factories; urges the signatories, furthermore, to develop and agree an i ...[+++]


2. Dans le prolongement des engagements pris par les signataires de la feuille de route, l'UE demande instamment aux "Aînés traditionnels" de sélectionner rapidement les membres du nouveau parlement fédéral, avec l'assistance du comité technique de sélection, et elle souligne qu'il convient de disposer d'un véritable corps législatif qui aura un rôle indépendant de contrôle de l'exécutif.

2. In line with the commitments made by the Roadmap Signatories, the EU urges the Traditional Elders to swiftly select the members of the New Federal Parliament (NFP), with the assistance of the Technical Selection Committee, and underlines the need for an effective legislature that will have an independent role of oversight of the Executive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les signataires de la pétition s'élèvent contre la décision de fermer le centre de coordination des opérations de recherches et de sauvetage de St. John's. Les signataires de la pétition demandent instamment au gouvernement de reconnaître qu'en fermant le centre, les services seront compromis et des vies seront mises en péril.

The petitioners oppose the decision to close the marine rescue co-ordination centre in St. John's. The petitioners urge the Government of Canada to acknowledge that the closure will mean services will suffer and lives will be put at risk.


Les signataires demandent instamment au gouvernement du Canada d'adopter sur le champ une mesure législative interdisant la circulation des pétroliers de brut le long de la côte Nord de la Colombie-Britannique, conformément à la volonté des collectivités côtières, des municipalités des Premières nations et des représentants de l'ensemble de la Colombie-Britannique, qui appuient fortement l'interdiction.

The undersigned strongly urge that the Government of Canada immediately legislate a ban on bulk oil tanker traffic on B.C'. s north coast in alliance with all the communities along that coast, the first nations municipalities, and representatives from around British Columbia, that strongly support such a ban.


Le Conseil prie donc instamment les signataires de l'accord de paix au Darfour d'accepter la participation des non-signataires aux mécanismes créés en vertu des accords de cessez-le-feu existants et de faciliter une reprise rapide de leurs activités.

The Council thus urges the DPA signatories to accept the participation of the non-signatories in the mechanisms set up by the existing cease-fire agreements and to facilitate a swift resumption of their work.


68. demande instamment au Conseil et à la Commission d'établir des obligations concrètes et d'instituer des mécanismes efficaces de suivi et de contrôle du respect des obligations incombant à la Russie, en sus de la clause relative aux droits de l'homme, afin de permettre une réelle amélioration de la situation préoccupante à cet égard dans ce pays, notamment en ce qui concerne la liberté d'association, la liberté d'expression et la liberté de la presse et des médias; demande instamment que soient suivies les recommandations et les conclusions formulées par les instances internationales et régionales et les évaluations des ONG sur l'app ...[+++]

68. Urges the Council and the Commission to lay down concrete obligations and establish efficient mechanisms for monitoring and checking the fulfilment of the obligations Russia has taken on, in addition to the human rights clause, in order to achieve a real improvement in the worrisome human rights situation in Russia, such as that relating to freedom of association, freedom of speech and the freedom of the press and the media; urges that the recommendations and conclusions put forward by international and regional institutions, and NGOs' assessments regarding Russia's observance of the main international human rights agreements that it has signed, be foll ...[+++]


84. demande instamment à la Commission et au Conseil d'établir des obligations concrètes et d'instituer des mécanismes efficaces de suivi et de contrôle du respect des engagements pris par la Russie, en sus de la clause relative aux droits de l'Homme, afin de permettre une réelle amélioration de la situation préoccupante à cet égard dans ce pays, notamment en ce qui concerne la liberté d'association, la liberté d'expression et la liberté de la presse et des médias; demande instamment que les recommandations et les conclusions formulées par les instances internationales et régionales et les évaluations des ONG sur l'application par la Ru ...[+++]

84. Urges the Commission and the Council to lay down concrete obligations and establish efficient mechanisms for monitoring and checking the fulfilment of the obligations Russia has taken on, in addition to the human rights clause, in order to achieve a real improvement in the worrisome human rights situation in Russia, such as that which relates to the freedom of association, the freedom of speech and the freedom of the press and the media; urges thatthe recommendations and conclusions put forward by international and regional institutions, and NGOs' assessments regarding Russia’s observance of the main international human rights agreements that it has sig ...[+++]


...t nationaux ; 6. invite instamment les signataires de la Charte européenne de l'énergie à conclure les négociations et à mettre en oeuvre dans les meilleurs délais le traité sur la Charte européenne de l'énergie et le protocole relatif à l'efficacité énergétique et aux aspects environnementaux des systèmes énergétiques, ainsi que le protocole relatif aux principes régissant les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire et la sûreté des installations nucléaires et à la coopération dans ces domaines". ...

The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium Mr Jan DE BOCK Deputy Permanent Representative Denmark Mr Jann SJURSEN Minister for Energy Mr Soeren SKAFTE State Secretary, Ministry of Industry and Energy Germany Mr Dieter von WÜRZEN State Secretary, Federal Ministry of Economic Affairs Greece Mr Georges APOSTOLAKIS Secretary-General for Energy Spain Mr Claudio ARANZADI Minister for Industry and Energy France Mr Gérard LONGUET Minister for Energy and External Trade Ireland Mr Brian COWEN Minister for Energy Italy Mr Paolo SAVONA Minister for Industry Luxembourg Mr A ...[+++]


w