Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demander avec insistance
Demander instamment
Demander très instamment
Engager vivement
Indicateur prochain ascenseur
Indicateur prochain départ
Indicateur prochaine cabine
Lancer un appel pressant
Méthode NIFO
Méthode de la valeur de remplacement
Prier avec insistance
Prier instamment
Prier très instamment
Prochain ascenseur
Prochain départ
Prochain terme de résiliation
Prochaine cabine
Prochaine inspection
Réseau de la nouvelle génération
Réseau de la prochaine génération
Réseau de nouvelle génération
Réseau de prochaine génération
Réseau nouvelle génération
Étiquette - Prochaine Inspection
évaluation au coût de remplacement
évaluation fondée sur le coût de remplacement

Vertaling van "instamment la prochaine " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


demander avec insistance [ engager vivement | lancer un appel pressant | demander très instamment | prier avec insistance | prier très instamment ]

strongly urge


prier instamment [ demander instamment | lancer un appel pressant ]

urgently request [ urgently call upon | urgently appeal ]


indicateur prochain ascenseur | indicateur prochain départ | indicateur prochaine cabine

next car indicator | next lift indicator


prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine

next car | next lift


prochain entré, premier sorti | méthode NIFO | méthode du prochain entré, premier sorti | méthode de la valeur de remplacement | évaluation fondée sur le coût de remplacement

next in, first out | next in, first out method | NIFO | NIFO method | replacement cost method


Étiquette - Prochaine Inspection [ Prochaine inspection (Forces canadiennes) ]

Label - Inspection Due [ Inspection Due (Canadian Forces) ]


réseau de nouvelle génération | réseau nouvelle génération | réseau de la nouvelle génération | réseau de prochaine génération | réseau de la prochaine génération

next generation network | NGN


prochain entré, premier sorti | méthode du prochain entré, premier sorti | méthode de la valeur de remplacement | évaluation fondée sur le coût de remplacement | évaluation au coût de remplacement | méthode NIFO

next in, first out | NIFO | next in, first out method | NIFO method


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. prie instamment la prochaine Convention de repenser le mode de constitution de la Commission en vue de renforcer la légitimité démocratique de cette institution; prie instamment le prochain président de la Commission de s'interroger sur la façon dont la composition, la construction et les priorités politiques de cette institution peuvent renforcer l'idée d'une politique proche des citoyens;

3. Urges the next Convention to consider the way in which the Commission is formed with a view to reinforcing the Commission’s democratic legitimacy; urges the next Commission President to consider in what way the Commission’s composition, construction and political priorities will strengthen a policy of closeness to the citizens;


3. prie instamment la prochaine Convention de repenser le mode de constitution de la Commission en vue de renforcer la légitimité démocratique de cette institution; prie instamment le prochain président de la Commission de s'interroger sur la façon dont la composition, la construction et les priorités politiques de cette institution peuvent renforcer l'idée d'une politique proche des citoyens;

3. Urges the next Convention to consider the way in which the Commission is formed with a view to reinforcing the Commission’s democratic legitimacy; urges the next Commission President to consider in what way the Commission’s composition, construction and political priorities will strengthen a policy of closeness to the citizens;


13. demeure gravement préoccupé par l'inefficacité du système judiciaire, le risque d'ingérence politique dans les procédures judiciaires, la politisation des procédures de nomination, le caractère fragmenté de la procédure budgétaire dans le système judiciaire et le parquet et le risque de conflits d'intérêts au sein de l'appareil judiciaire; prie instamment les nouveaux dirigeants du pays d'entreprendre les réformes structurelles et institutionnelles portant notamment sur l'harmonisation des quatre systèmes juridiques différents; les invite à tenir compte des recommandations de la Commission, notamment sur une réforme institutionnell ...[+++]

13. Remains seriously concerned about the inefficiency of the judicial system, the risk of political interference in court proceedings, the politicisation of appointment procedures, a fragmented judiciary and prosecution budgeting process and the risk of conflicts of interest in the judiciary; urges the new leaders of the country to undertake structural and institutional reforms addressing inter alia the harmonisation of the four different legal systems; invites them to address the Commission’s recommendations, such as institutional ...[+++]


En outre, dans sa communication intitulée «Investir dans le domaine social en faveur de la croissance et de la cohésion»[14], la Commission appelait instamment les États membres à utiliser les ressources allouées par l'Union à l'investissement social pendant la prochaine période de programmation (2014‑2020).

Furthermore, the Commission Communication Towards Social Investment for Growth and Cohesion[14] urged Member States to use EU resources for social investment during the next programming period (2014–20).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission demande dès lors instamment aux États membres de donner suite à ses recommandations et de tout mettre en œuvre pour atteindre les objectifs qu'elle a fixés afin d'assurer une hausse du nombre de relocalisations d'une manière coordonnée avant la publication du prochain rapport en mai 2017.

The Commission therefore urges Member States to follow up its recommendations and targets to ensure an increased rate of relocations in a coordinated manner before the next report in May 2017.


est convaincu que le développement économique et la production durable ne s'excluent pas mutuellement et que leur réalisation passe par l'innovation; insiste sur la nécessité de soutenir l'innovation en matière de technologie et de gouvernance en assurant la cohérence des réglementations et en offrant de la clarté et de l'espace pour l'entrepreneuriat et prie instamment la Commission de veiller à ce que l'innovation soit explicitement prise en considération dans les prochaines révisions et réformes de la législation pertinente; fait ...[+++]

Is convinced that economic development and sustainable production are not mutually exclusive and are achievable through innovation; stresses the need to support innovation in technology and governance by providing regulatory coherence, clarity and room for entrepreneurship, and urges the Commission to ensure that innovation is explicitly taken into account in forthcoming reviews and reforms of relevant legislation; highlights the fact that European agriculture is able to produce high-quality and high-added-value products together with profitable, knowledge-based solutions in order to feed a growing and more demanding world population.


invite instamment la Commission à prévoir, dans la prochaine stratégie pour l'égalité entre les hommes et les femmes pour la période 2016-2020, des mesures spécifiques destinées à soutenir l'intégration et la participation des femmes dans la société de l'information et à promouvoir activement les réseaux de femmes en ligne, étant donné que ceux-ci témoignent d'une approche autonome, partant du terrain, de l'émancipation des femmes et devraient bénéficier de tout le soutien nécessaire pour être viables à long terme.

Urges the Commission to include in the upcoming Strategy for equality between women and men 2016-2020 specific actions to support the integration and participation of women in the information society and to strongly promote women’s networks online as they are the manifestation of a self-organised, bottom-up approach to female empowerment and should receive all the support necessary for them to become long-term.


Dans la première, les signataires demandent instamment au Parlement de donner aux Canadiens la possibilité de souffler un peu, en allégeant leur fardeau fiscal fédéral d'au moins 25 p. 100 sur les trois prochaines années, à commencer par le prochain budget fédéral.

In the first petition, the petitioners call upon parliament to give Canadians a break by instituting tax relief of at least 25% in federal taxes over the next three years, starting with the next federal budget.


5. déplore l'échec des négociations de Gaborone et demande une stratégie pour sortir de manière satisfaisante de l'impasse actuelle et mettre en place un gouvernement neutre, consensuel et pluraliste de transition; prend acte des observations et des recommandations formulées dans le rapport sur le sommet extraordinaire de la CDAA; invite instamment le prochain sommet de la CDAA, qui aura lieu le 11 juin 2011, à mettre un terme définitif à l'impasse politique et à se mettre au service des intérêts de la population malgache; invite instamment l'ensemble des parties concernées par les termes des accords signés à respecter leurs engagemen ...[+++]

5. Regrets the failure of the Gaborone negotiations and calls for a satisfying exit strategy from the current deadlock situation in order to install a truly neutral, consensual and inclusive transitional government; takes note of the observations and recommendations made in the report to the Extraordinary Summit of the SADC; urges the next SADC Summit on 11 June 2011 to definitively put an end to the political deadlock and aim to serve the interests of the Madagascan people; urges all parties involved under the terms of the accords which have been signed to respect their commitments;


5. déplore l'échec des négociations de Gaborone et demande une stratégie pour sortir de manière satisfaisante de l'impasse actuelle et mettre en place un gouvernement neutre, consensuel et pluraliste de transition; prend acte des observations et des recommandations formulées dans le rapport sur le sommet extraordinaire de la CDAA; invite instamment le prochain sommet de la CDAA, qui aura lieu le 11 juin, à mettre un terme définitif à l'impasse politique et à se mettre au service des intérêts de la population malgache; invite instamment l'ensemble des parties concernées par les termes des accords signés à respecter leurs engagements;

5. Regrets the failure of the Gaborone negotiations and calls for a satisfying exit strategy from the current deadlock situation in order to install a truly neutral, consensual and inclusive transitional government; takes note of the observations and recommendations made in the report to the Extraordinary Summit of the SADC; urges the next SADC Summit on 11 June to definitively put an end to the political deadlock and aim to serve the interests of the Madagascan people; urges all parties involved under the terms of the accords which have been signed to respect their commitments;


w