Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "installé à sankt johann " (Frans → Engels) :

Il convient que la fonction de support technique du SIS II central soit installée à Strasbourg (France), et qu’un système de secours soit installé à Sankt Johann im Pongau (Autriche).

The technical support function of Central SIS II should be located in Strasbourg (France) and a backup in St Johann im Pongau (Austria).


Un site de secours sera installé à Sankt Johann im Pongau (Autriche).

A backup site will be installed in Sankt Johann im Pongau, Austria.


Son siège sera établi à Tallinn (Estonie), et les tâches liées au développement et à la gestion opérationnelle seront réalisées à Strasbourg (France), tandis qu'un site de secours sera installé à Sankt Johann im Pongau (Autriche).

The seat of the Agency will be in Tallin, Estonia. The tasks related to development and operational management will be carried out in Strasbourg, France. A backup site will be installed in Sankt Johann im Pongau, Austria.


L’article 27 du règlement (CE) no 767/2008 dispose que le VIS central principal, qui assure des fonctions de contrôle et de gestion techniques, est installé à Strasbourg (France), et un VIS central de secours, capable d’assurer l’ensemble des fonctionnalités du VIS central principal en cas de défaillance du système, est installé à Sankt Johann im Pongau (Autriche).

Article 27 of Regulation (EC) No 767/2008 provides that the principal central VIS, which performs technical supervision and administration functions, shall be located in Strasbourg (France) and a backup central VIS, capable of ensuring all functionalities of the principal central VIS in the event of failure of the system, shall be located in Sankt Johann im Pongau (Austria).


L’article 4, paragraphe 3, du règlement (CE) no 1987/2006 et l’article 4, paragraphe 3, de la décision 2007/533/JAI prévoient que le CS-SIS, qui assure le contrôle et la gestion techniques, est installé à Strasbourg (France) et un CS-SIS de secours, capable d’assurer l’ensemble des fonctionnalités du CS-SIS principal en cas de défaillance de celui-ci, est installé à Sankt Johann im Pongau (Autriche).

Article 4(3) of Regulation (EC) No 1987/2006 and Article 4(3) of Decision 2007/533/JHA provide that CS-SIS, which performs technical supervision and administration functions, shall be located in Strasbourg (France) and a backup CS-SIS, capable of ensuring all functionalities of the principal CS-SIS in the event of failure of this system, shall be located in Sankt Johann im Pongau (Austria).


Un site de secours sera basé à Sankt Johann im Pongau (Autriche).

A backup site will be based in Sankt Johann im Pongau, Austria.


Il convient que la fonction de support technique du SIS II central soit installée à Strasbourg (France) et qu’un système de secours soit installé à Sankt Johann im Pongau (Autriche).

The technical support function of Central SIS II should be located in Strasbourg (France) and a back-up in St. Johann im Pongau (Austria).


Le VIS central principal, qui assure des fonctions de contrôle et de gestion techniques, est installé à Strasbourg (France), et un VIS central de secours, capable d'assurer l'ensemble des fonctionnalités du VIS central principal en cas de défaillance du système, est installé à Sankt Johann im Pongau (Autriche).

The principal central VIS, which performs technical supervision and administration functions, shall be located in Strasbourg (France) and a back-up central VIS, capable of ensuring all functionalities of the principal central VIS in the event of failure of the system, shall be located in Sankt Johann im Pongau (Austria).


Le VIS central principal, qui assure des fonctions de contrôle et de gestion techniques, est installé à Strasbourg (France), et un VIS central de secours, capable d'assurer l'ensemble des fonctionnalités du VIS central principal en cas de défaillance du système, est installé à Sankt Johann im Pongau (Autriche).

The principal central VIS, which performs technical supervision and administration functions, shall be located in Strasbourg (France) and a back-up central VIS, capable of ensuring all functionalities of the principal central VIS in the event of failure of the system, shall be located in Sankt Johann im Pongau (Austria).


Son siège sera établi à Tallinn, et les tâches liées au développement et à la gestion opérationnelle seront réalisées à Strasbourg, tandis qu'un site de secours sera installé en Autriche, à Sankt Johann im Pongau.

The seat of the Agency will be in Tallinn, tasks related to development and operational management will be carried out in Strasbourg and a backup site will be established in Austria, in Sankt Johann im Pongau.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

installé à sankt johann ->

Date index: 2021-02-17
w