Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «installations nucléaires avaient-elles » (Français → Anglais) :

L'AIEA vient inspecter au Canada nos installations nucléaires, mais elle ne peut garantir à la communauté internationale qu'elle effectue une vérification intégrale.

We have inspections in Canada by the IAEA of our nuclear facilities, and the IAEA does not guarantee 100% verification to the international community.


L'une était que le Pakistan et l'Inde acceptent simultanément les garanties globales de l'AIEA pour toutes les installations nucléaires qu'elles mettaient sur pied.

One was that Pakistan and India should simultaneously accept IAEA comprehensive safeguards for all the nuclear facilities that they were establishing.


L’exposé des représentants du service de santé de la CCEA (CCSN) débutait par une question pertinente : Pourquoi l’incidence du cancer dans les environs des installations nucléaires est-elle au centre des préoccupations même si les preuves évaluées par les principales organisations scientifiques ne permettent pas de prédire de tels effets?

Representatives of the AECB (CNSC) health unit began their presentation to the Committee with the following pertinent question: " Why has there been a focus of concern about cancer near nuclear facilities when evidence, as assessed by major scientific bodies, does not predict these effects?" Indeed, some members of the public frequently express concern about the impact of radiation on their health.


Aussi bien des directives régissant (également) les installations nucléaires avaient-elles déjà, dans le passé, été basées sur le traité CE, l'exemple le plus marquant étant la directive du Conseil du 27 juin 1985 concernant l'évaluation des incidences de certains projets publics et privés sur l'environnement.

It is pointed out that directives which (also) regulated nuclear installations have already been based on the EC Treaty, the most prominent example being Council Directive 85/337/EEC on the assessment of the effects of certain public and private projects on the environment.


Ces dernières années, notre association a régulièrement invité le gouvernement à augmenter l'assurance responsabilité et les limites d'indemnité pour les installations nucléaires, et elle est très heureuse que le gouvernement ait pris une mesure très positive qui va dans cette direction.

Over the past few years, our association has continually urged the government to increase the liability insurance and compensation limits for nuclear facilities and it is most pleased that government is taking a very positive step in this direction.


Or, comment la sûreté et la sécurité d'installations nucléaires sont-elles actuellement gérées dans l'UE ?

But, how are Safety and Security of nuclear plants presently managed in the EU?


Quelles assurances la Commission peut-elle donner qu’elle prend au sérieux la menace posée par la possibilité d’attaques terroristes contre des installations nucléaires ? Peut-elle indiquer si elle a été informée par le gouvernement du Royaume-Uni de la décision de celui-ci d’approuver l’ouverture de la nouvelle installation MOX à Sellafield contre la volonté du gouvernement irlandais ? Est-elle disposée à prendre l’engagement de donner désormais la priorité à la protection des intérêts de la population irlandaise en mettant tout en œ ...[+++]

What assurances can the Commission give that it is taking seriously the threat posed by potential terrorist attacks on nuclear installations, will it state if it has been informed by the UK Government of its decision to approve the opening of the new MOX plant at Sellafield against the wishes of the Irish Government, and will it give an undertaking that it will now put the protection of the interests of the Irish population first by doing whatever it can to force the closure of Sellafield?


Quelles assurances la Commission peut-elle donner qu’elle prend au sérieux la menace posée par la possibilité d’attaques terroristes contre des installations nucléaires ? Peut-elle indiquer si elle a été informée par le gouvernement du Royaume-Uni de la décision de celui-ci d’approuver l’ouverture de la nouvelle installation MOX à Sellafield contre la volonté du gouvernement irlandais ? Est-elle disposée à prendre l’engagement de donner désormais la priorité à la protection des intérêts de la population irlandaise en mettant tout en o ...[+++]

What assurances can the Commission give that it is taking seriously the threat posed by potential terrorist attacks on nuclear installations, will it state if it has been informed by the UK Government of its decision to approve the opening of the new MOX plant at Sellafield against the wishes of the Irish Government, and will it give an undertaking that it will now put the protection of the interests of the Irish population first by doing whatever it can to force the closure of Sellafield?


Ces compétences n'ont pas de lien direct avec la sécurité des installations nucléaires, mais elles visent les conséquences possibles d'une urgence, y compris sur le territoire d'autres États membres.

These competences do not directly relate to nuclear safety of the installations, but do address the possible consequences of an emergency, including on the territory of other Member States.


Connaissez-vous le type d'assurance que les installations nucléaires contractent elles-mêmes pour la responsabilité, les dommages, les bris d'équipement ou tout autre chose?

Are you aware of what insurance the nuclear facilities themselves carry for liability, damage, equipment failure or anything else?


w