Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «installations contenant des agents cancérigènes soient étiquetés » (Français → Anglais) :

Les employeurs veillent à ce que l’étiquetage soit clair et lisible sur les récipients, emballages et installations contenant des agents cancérigènes ou mutagènes et exposent des signaux de danger bien visibles.

Employers must ensure that containers, packages and installations containing carcinogens or mutagens are clearly and legibly labelled, and that warning signs are clearly displayed.


Les employeurs veillent à ce que l’étiquetage soit clair et lisible sur les récipients, emballages et installations contenant des agents cancérigènes ou mutagènes et exposent des signaux de danger bien visibles.

Employers must ensure that containers, packages and installations containing carcinogens or mutagens are clearly and legibly labelled, and that warning signs are clearly displayed.


2. Les employeurs sont tenus d'informer les travailleurs sur les installations et leurs récipients annexes contenant des agents cancérigènes, de veiller à ce que tous les récipients, emballages et installations contenant des agents cancérigènes soient étiquetés de manière claire et lisible, et d'exposer des signaux de danger bien visibles.

2. Employers shall inform workers of installations and related containers containing carcinogens, ensure that all containers, packages and installations containing carcinogens are labelled clearly and legibly, and display clearly visible warning and hazard signs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

installations contenant des agents cancérigènes soient étiquetés ->

Date index: 2022-07-07
w