Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à l'installation
Aide à la première installation
Conducteur d’installation de coagulation de latex
Installation climatique
Installation d'une contention
Installation de conditionnement d'air
Installation de conditionnement d'ambiance
Installation de conditionnement de l'air
Installation de génie climatique
Les forêts qui nous appartiennent
Opérateur d’installation de préparation d’asphalte
Opératrice d’installation de coagulation de latex
Opératrice d’installation de préparation d’asphalte
Système de conditionnement d'air
Technicien de production en caoutchouc

Vertaling van "installations appartiennent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les véhicules des catégories M2 et M3 appartiennent à l'une des trois classes

Vehicles of categories M2 and M3 belong to one of the three classes


épargne des secteurs auxquels appartiennent les employeurs

saving of the sectors to which the employers belong


conducteur d’installation de dessiccation en savonnerie | opérateur d’installation de production de savon en poudre/opératrice d’installation de production de savon en poudre | conducteur d’installation de dessiccation en savonnerie/conductrice d’installation de dessiccation en savonnerie | opératrice d’installation de production de savon en poudre

soap plant worker | tower operator | soap powder production worker | soap tower operator


l'impression que les programmes leur appartiennent et qu'ils peuvent influer sur leur déroulement

sense of direction and ownership of the programs




opérateur d’installation de préparation d’asphalte | opérateur d’installation de préparation d’asphalte/opératrice d’installation de préparation d’asphalte | opératrice d’installation de préparation d’asphalte

asphalt production plant operative | mobile plant operator, asphalt | aggregates and asphalt worker | asphalt plant operator


conducteur d’installation de coagulation de latex | opératrice d’installation de coagulation de latex | opérateur d’installation de coagulation de latex/opératrice d’installation de coagulation de latex | technicien de production en caoutchouc

latex coagulation operative | rubber coagulation operative | coagulation operator | latex coagulation operator




aide à la première installation | aide à l'installation | aides à la première installation sur une exploitation agricole

premium on first installation | setting-up aid


installation de conditionnement d'air [ installation de conditionnement de l'air | installation de conditionnement d'ambiance | installation de génie climatique | installation climatique | système de conditionnement d'air ]

air conditioning system [ air-conditioning system | air conditioning plant | air-conditioning plant | air conditioning installation | air-conditioning and ventilation plant ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le fait que les installations appartiennent ou n'appartiennent pas à la compagnie qui offre le service n'influence pas la question de savoir si on entre dans le domaine des télécommunications internationales.

The fact that the facilities belong or don't belong to the company that provides the service has no bearing on the question whether the company is entering the field of international telecommunications.


M. Rankin: Non, simplement parce que ces installations appartiennent au Projet énergétique extracôtier de l'île de Sable.

Mr. Rankin: I did not, simply because they are owned by the Sable Offshore Energy Project.


Pour appuyer la croissance à long terme de l'industrie de l'énergie renouvelable et pour procurer des avantages économiques à la région de l'Atlantique et au Canada, nous avons besoin d'un soutien à long terme au chapitre de la recherche et du développement et de mesures incitatives gouvernementales à long terme, et — chose la plus importante — il faut que les installations appartiennent à des intérêts locaux.

To support the long-term growth of this renewable energy industry and bring the economic benefit to the Atlantic Region and to Canada, we need long-term R&D support, we need long-term government incentives and, most importantly, we need local ownership.


Bien que la plupart des systèmes au halon présents dans nos installations appartiennent aux locataires, nous avons aidé divers ministères à les abandonner graduellement.

While most of the halon systems that are present in our facilities are owned by the tenants, we have helped various departments to phase out these systems.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deuxièmement, la décision attaquée est également entachée d’erreur en ce qu’elle considère que les éléments d’actif devant être mis aux enchères appartiendront non pas à la NOUVELLE LARKO mais à l’État grec; la vérité est que l’usine métallurgique de Larymna et l’ensemble des installations de traitement du minerai, ainsi que les installations annexes de l’usine, ne deviendront jamais la propriété de l’État grec mais demeureront, même après la fin probable du bail des droits miniers, dans le giron de la NOUVELLE LARKO, puisqu’ils lui appartiennent en pleine ...[+++]

Second, the contested decision also erred in accepting the information that the assets which will be auctioned will not belong to ΝΕW LARKO but to the Greek State, whereas the truth is that the ore-smelting plant at Larymna, both the general ore-smelting installations and the smelter support installations, will never fall into the ownership of the Greek State but will remain even after the possible expiry of the contract for the lease of mining rights in the ownership of ΝΕW LARKO, because those rights are entirely owned by it.


le nom du bénéficiaire et les installations qui lui appartiennent pour lesquelles il a perçu une aide;

the names of the beneficiary and the aided installations under its ownership,


C. considérant que ces enquêtes ainsi que les révélations de la presse et les rapports d'organisations non gouvernementales ont précisé les codes et les références des avions et des installations aéroportuaires soupçonnés d'être utilisés par la CIA pour le transport de suspects extradés dans l'illégalité et que certaines de ces installations appartiennent à des bases militaires de l'OTAN, dont Aviano en Italie, Ramstein en Allemagne et Kogalniceanu en Roumanie, qui sont situées sur le territoire de l'Union européenne et de ses futurs États membres,

C. whereas such inquiries, as well as press disclosures and NGOs' reports, have indicated codes and references of the aircraft and airport facilities allegedly used by the CIA for the transport of illegally extradited suspects, including facilities pertaining to NATO military bases, such as Aviano in Italy, Ramstein in Germany and Kogalniceanu in Romania, situated in the territory of the European Union and its future Member States,


F. considérant que ces enquêtes, ainsi que les révélations de la presse et les rapports d'organisations non gouvernementales comme Human Rights Watch, ont indiqué les codes et les références des avions et des installations aéroportuaires soupçonnés d'être utilisés par la CIA pour le transport de suspects ayant été l'objet d'une remise extraordinaire et que certaines de ces installations appartiennent à des bases militaires, dont Aviano en Italie, Ramstein en Allemagne et Kogalniceanu en Roumanie, qui sont situées sur le territoire de l'Union européenne et de ses futurs États membres,

F. whereas such inquiries, as well as press disclosures and reports by NGOs such as Human Rights Watch have indicated codes and references of the aircraft and airport facilities allegedly used by the CIA for the transport of suspects subject to extraordinary rendition, including facilities pertaining to NATO military bases, such as Aviano in Italy, Ramstein in Germany and Kogalniceanu in Romania, situated in the territory of the European Union and its future Member States,


Aux postes frontaliers situés sur des autoroutes sans péage, les installations appartiennent au gouvernement du Canada, elles appartiennent donc à l'Agence et sont exploitées par elle.

On those land border crossings that are on non-toll highways or crossings, the facilities belong to the Government of Canada, so they're owned and operated by the agency.


(29) Les produits énumérés dans les questionnaires objets de la notification appartiennent à des marchés de produits différents du fait tant de leurs caractéristiques que de leur usage, des installations et du savoir-faire nécessaires pour les produire.

(29) The products listed in the questionnaires forming the subject matter of the notification belong to different product markets depending on their characteristics, the use to which they are put, and the plant and know-how needed to produce them.


w